1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "Quem é responsável por deixa…

"Quem é responsável por deixar a janela aberta?"

Traducción:¿Quién es el responsable por dejar la ventana abierta?

May 5, 2014

10 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/VictorCornejoL

quién es responsable por dejar la ventana abierta? debería ser lo correcto, porque al querer decir el responsable esta especificando que es un hombre y no una mujer. y la respuesta correcta debe ser general sin llevar el o la ( o, a)


https://www.duolingo.com/profile/Rubenquinto

¡Responsable DE!


https://www.duolingo.com/profile/DavidVainberg

sí, estoy de acuerdo, responsable DE!!!


https://www.duolingo.com/profile/jrzpol
  • 2132

Esta oración me llama la atención porque ocasiona dos dudas: ¿es responsable de o responsable por? ¿Es responsable o es el responsable?

Es responsable de o responsable por .

Estuve buscando algún sitio que me despejara la duda y solo encontré este. En la oración que nos concierne, "¿quién es (el) responsable por dejar la ventana abierta?", me parece mejor usar el de que el por. ¿Qué opinan ustedes?

En portugués, aparentemente, sí es "responsável por", aunque en este enlace también indican la posibilidad de usar "responsável de".

Es responsable o es el responsable.

Las dos formas son válidas:

  • ¿Quién es responsable? (Pronombre interrogativo + verbo + adjetivo)
  • ¿Quién es el responsable? (Pronombre interrogativo + verbo + artículo + sustantivo)

Claro está, la traducción correcta para la oración en portugués que nos presenta Duolingo sería sin el artículo, porque creo que en portugués pasa lo mismo.


https://www.duolingo.com/profile/DavidVainberg

Como le digop a rubenquinto, responsable DE me parece lo más correcto, así mismo, si no se sabe si la persona responsable de dejar la ventana abierta es hombre o mujer, al preguntar quien ES RESPONSABLE la respuesta puede ser en masculino o en femenino según el caso.


https://www.duolingo.com/profile/jaztovarca

Donde está el artículo?


https://www.duolingo.com/profile/marafilo

podrian tener la CAPACIDAD de explicar donde esta el articulo ele? si es que pueden


https://www.duolingo.com/profile/Pattyalfaro59-80

?????????????????? algún día nos explicaran esas cosas?


https://www.duolingo.com/profile/Jota112

La oración en portugués no lleva el artículo, por lo tanto en la traducción a español no se especifica el mismo.


https://www.duolingo.com/profile/MauroRamir173214

creo que está mal la traducción al español, porque al decir "quien" se está nombrando el sujeto de la oración, por lo tanto no es necesario "el" o "la"

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza