"Wewe na dada ni watoto."

Translation:You and sister are children.

August 31, 2018

6 Comments


https://www.duolingo.com/LeenAl-Dayni

Shouldn't it be 'You and your sister are children'?

August 31, 2018

https://www.duolingo.com/AGreatUserName

Well, that would be much more idiomatic English but there's no equivalent to "your" in the Swahili sentence. It could mean "my sister" or "our sister", for example.

August 31, 2018

https://www.duolingo.com/Joanne394981

I believe that would be "Wewe na dada yako ni watoto". But I do understand the translation to English sounds strange. In some countries "sister" can be used to describe a younger or similar aged female to yourself. In that type of context it makes sense.

September 9, 2018

https://www.duolingo.com/JMM499048

They should allow "kids" as well as children

September 25, 2018

https://www.duolingo.com/RosaliaV1

Yes that is my problem too, I'll report it. (30/11/2018)

November 30, 2018

https://www.duolingo.com/TanzanianGuy

'You and your sister are children'? This is more correct

March 5, 2019
Learn Swahili in just 5 minutes a day. For free.