1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "Mi hermano no tiene ni gato …

"Mi hermano no tiene ni gato ni perro."

Traducción:У брата нет ни кошки, ни собаки.

September 1, 2018

9 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Horacio792440

¿No sería, "У моего брата...?"


https://www.duolingo.com/profile/kirula
Mod
  • 58

Se puede decir "У моего брата", pero no es necesario; también "у брата" significa "mi hermano tiene". Si no se trata de mi hermano, entonces hay que añadir "у его брата / у её брата / у твоего брата" etc.


https://www.duolingo.com/profile/Hernan962899

Tengo la misma duda que Horacio, supongo que esta frase sería así: У моего брата нет кошки или собаки


https://www.duolingo.com/profile/kirula
Mod
  • 58

En las frases negativas se usa "ни ... ни"
У моего брата нет ни кошки, ни собаки.

"Или" se usa en las frases afirmativas:
Mi hermano quiere un gato o un perro. - Брат хочет кошку или собаку.


https://www.duolingo.com/profile/alex25.

¿En qué momento se escribe <<брата>>?


https://www.duolingo.com/profile/J.C.M.H.

Брата es el genitivo de брат. Aquí se requiere que брат esté en genitivo, porque el ruso expresa la no posesión con la fórmula У + no poseedor en genitivo + нет + no poseído en genitivo.


https://www.duolingo.com/profile/sbarocio

No entiendo por qué aquí la У funciona como posesivo.


https://www.duolingo.com/profile/Vladimir_Perez29

Yo entiendo que en ruso si la frase inicia por "у брата" se sobre entiende que es el propio hermano del hablante. A este factor se suma el hecho que para otros casos, simpre se ejemplifica de quien es el hermano


https://www.duolingo.com/profile/sbarocio

Muchas gracias! Fuiste muy claro!

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza