1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "Quão bem você brinca?"

"Quão bem você brinca?"

Tradução:Kiel bone vi ludas?

September 1, 2018

7 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Elisa862686

Por ser uma pergunta, não usaria "❤❤ " no inicio da frase? Obrigada


https://www.duolingo.com/profile/Elisa862686

Quis dizer " Ĉu " no início da frase..


https://www.duolingo.com/profile/GiselleLopes18

Ĉu é utilizado em início de perguntas onde a reposta pode ser sim ou não


https://www.duolingo.com/profile/LucioInacio

Vou tentar responder sua dúvida, conforme entendi, para perguntar usa-se Ĉu para começar, ou então outro afixo com a consoante -K. No caso é Kiel ... então a estrutura da pergunta já está contemplada. É isso mesmo? Apenas não concordo com a tradução apresentada, nós não falamos assim em português. Talvez a pergunta seria traduzida assim: "Como você brinca? Aí a resposta "MI LUDAS BONE".


https://www.duolingo.com/profile/Weverton_Cruz

Acredita que a frase seja "ludas" no sentido de jogar.

PT: quão bem você joga? EO: Kiel bone vi ludas? EN: do you play good?

Porém mesmo assim, em português é uma frase muito estranha ainda, já que não é usual


https://www.duolingo.com/profile/Joel702752

Bom dia, pessoal. Estou criando um grupo de whatsapp, Telegram e Line para prática do esperando. Quem quiser pode me escrever: raffajoel.it@gmail.com

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.