Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"My few books are yellow."

Traduction :Les rares livres que j'ai sont jaunes.

il y a 4 ans

9 commentaires


https://www.duolingo.com/Katiouchka25

"mon peu de livres est jaune" me paraissait une traduction correcte en français, en évitant l'introduction du verbe "avoir" qui n'est pas présent dans la phrase soumise en anglais. à noter que : "mon peu" amène un verbe au singulier, certes, mais le mot "livres" reste au pluriel. Le sens est donc parfaitement respecté. En français on doit pouvoir dire également "Mes rares livres sont jaunes" dans une phrase "appuyée" :Mes RARES livres..."

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/elizadeux
elizadeux
  • 18
  • 16
  • 15
  • 6
  • 6

Alors, si "few books" veut dire "Les rares livres...." Quel est la traduction de "rare books" en français?

Quelle est la différence entre "j'ai peu de livres/j'ai quelques livres/je n'ai pas beaucoup de livres" et "j'ai des livres qui sont très rares et précieux" ?

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Jpery

je ne considère pas une erreur la traduction:"mes quelques livres sont jaunes"

il y a 2 ans

https://www.duolingo.com/Virginie133164

Mes rares livres sont jaunes. C'est tout de même plus français...

il y a 1 mois

https://www.duolingo.com/AlisterSamford

Il propose "jaunis" mais quand on le met il mette que c'est une faute...

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/helena222222

non, c'es "jaunes"

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/Marie-Chri269782

On devrait dire mes quelques livres sont jaunes. Mais il n’y a pas la possibilite de dire my

il y a 3 ans