"Saya punya pertanyaan."

Translation:I have a question.

September 2, 2018

This discussion is locked.


If "makanan" is food and "makan" is to eat, then "an" is an affix... so pertanya is to ask?


no you have to drop the affix per too.. so it's tanya : to ask.. so the pertanyaan has 2 affix it's per-tanya-an


bertanya is to ask


What about -an with minta? Is mintaan a word or does it have to have a prefix like per and ber?


Minta = ask for Meminta = to ask for Permintaan = request

There is a little tips to remember how to differentiate between per-an and ber affix. Ber- is used to make verbs, per-an is used to make nouns.

Bertemu = to meet (v) Pertemuan = meeting (n)

Bernafas = to breathe (v) Pernafasan = breathing / respiration (n)

Berhenti = to stop (v) Perhentian = stop / halt (n)

In some cases ber- can change to be- to make the sound more flowable

Bekerja = to work (v) Pekerjaan = work / job / occupation (n)

Belajar = to study / to learn (v) Pelajaran = lesson (n)


wait so then what does pertanyaan clearly mean?


It means "a question"

Learn Indonesian in just 5 minutes a day. For free.