"Me gusta todo en tu casa."

Traducción:I like everything in your house.

March 30, 2013

48 comentarios


https://www.duolingo.com/EYSC8501

En esta lección te enseño la diferencia entre ALL yEVERYTHING en inglés. Es como decir TODO en español. Mucha gente se confunde a ALL y EVERYTHING. Yo te voy a dar una explicación para que nunca más te los confundas.

¿Cuándo se usa EVERYTHING?

Se usa EVERYTHING cuando  no se especifica a lo que nos estamos refiriendo.

Ejemplo:

Ella va a comprar todo para navidad antes de diciembre – She is going to buy everything for Christmas before December.

Explicación: no sabemos lo que va a comprar. Puede ser comida, regalos, etc.

Como no se especifica lo que va a comprar, utilizamosEVERYTHING.

¿Cuándo se usa ALL?

Se usa ALL cuando sí se especifica a lo que nos estamos refiriendo.

Ejemplo:

Ella va a comprar todos los regalos para navidad antes de diciembre. – She is going to buy all the Christmas gifts before December.

Explicación: esta vez sí sabemos lo que va a comprar: regalos.

Como  se especifica lo que va a comprar, utilizamos ALL.

ALL y EVERYTHING en español….

El equivalente de ALL en español es: todo, toda, todos y todas. Estas palabras funcionan como ADJETIVOS.

todo, toda, todos, todas = ALL (adjetivo)

ALL contesta a la pregunta: ¿Cuánto? –  How much/many?

¿Cuántas va a comprar? Todas. – How many is she going to buy? All of them.

El equivalente de EVERYTHING en español es: todo. Esta palabra funciona como un SUSTANTIVO.

todo = EVERYTHING (sustantivo)

EVERYTHING contesta a la pregunta: ¿Qué? – What?

¿Qué va a comprar? Todo. – What is she going to buy? Everything.

EJEMPLOS de What? y How many/much?

Gracias por todo. – Thanks for everything.Gracias por todas las cajas. – Thanks for allthe boxes.Gracias por todo el dinero. – Thanks for all the money.

Recuerda:

WHAT? va con EVERYTHING. HOW MANY/MUCH? va con ALL.

April 3, 2015

https://www.duolingo.com/7David359

Hola me puede explicar la diferencia entre Whole y Every, la explicacion es buena gracias.

April 3, 2015

https://www.duolingo.com/EYSC8501

Las “reglas” para el uso de all, every y whole tienen tantas excepciones que uno tiene que preguntarse si realmente merece la pena aprendérselas. Igual que con tantos otros temas de gramática, se trata de ver muchísimos ejemplos, fijarte en ellos, memorizar algunos, y poco a poco ir interiorizando el uso de estas palabras. Aquí tienes unas ideas generales para ayudarte en este proceso… El error más llamativo que cometen los hispanohablantes con all es el de utilizarlo así: We like all. All is fine. Normalmente all no se emplea como el sujeto o el objeto de una frase. Para ello, utiliza everything: We like everything. (Nos gusta todo.) Everything is fine. (Todo está bien.)

Acuérdate de que all tiene que ir seguido de algo. Lo utilizamos con sustantivos plurales: Have you put all the dishes in the dishwasher? (¿Has puesto todos los platos en el lavavajillas?) También utilizamos all con sustantivos incontables: We drank all the wine. (Bebimos todo el vino.) Con sustantivos contables singulares utilizamos whole, que significa entero. Por algún motivo muchos estudiantes de inglés no conocen esta palabra, ¡pero es sumamente común! Se pronuncia exactamente como hole (agujero); la w es muda. We spent the whole class talking about the elections. (Pasamos toda la clase/la clase entera hablando de las elecciones.) Para sentir mejor la diferencia entre all y whole, compara estas dos frases: I read the whole book in one night. (Leí todo el libro/el libro entero en una noche.) I read all the books in one night. (Leí todos los libros en una noche.)

Cuando hablamos de periodos de tiempo, en muchos casos podemos utilizar all o whole. We’ve been waiting all day. (Llevamos todo el día esperando.) We spent the whole day at the festival. (Pasamos todo el día en el festival.) Sin embargo, cuando hablamos de frecuencia en el tiempo, utilizamos every (¡y no all!) We go there every year all years. (Vamos allí todos los años/cada año.) There’s a bus every ten minutes. (Hay un autobús cada 10 minutos.) Para entender la diferencia entre every y all en el contexto del tiempo, compara estas dos frases: I see him every day. (Lo veo todos los días.) I see him all day. (Lo veo durante todo el día.)

April 3, 2015

https://www.duolingo.com/7David359

Gracias, muy buena explicacion. c:

April 3, 2015

https://www.duolingo.com/cayaram

Gracias EYSC8501, excelente explicación! ;-)

January 27, 2016

https://www.duolingo.com/martinsz2012

Excelente explicación!! Sos un gran teacher!!! Thanks!!!

May 11, 2015

https://www.duolingo.com/antoniojarrieta

I like all in your home

March 30, 2013

https://www.duolingo.com/Talca

Awkward English. Not standard. Sorry. 44 people are incorrect.

September 23, 2016

https://www.duolingo.com/jjromero88

y por que está mal "I like all in your house" Tell me doulingo why?

October 19, 2013

https://www.duolingo.com/antoniograjerap

Eso digo yo, esta maquina es un cachondeo

February 19, 2015

https://www.duolingo.com/mguerreiro

Para los primeros comentarios... no me dio problemas con house, me dio problemas con "all", que raro es una de las opciones de traducción que también indican. Para mí "all" es global, no se refiere solo a cosas materiales es "TODO", aunque en algunas canciones usan también "everything". Creo que deberían considerarlo, extender una orientación para entender mejor. Gracias.

August 17, 2013

https://www.duolingo.com/pedroberna742824

Te falto it!!!

September 25, 2014

https://www.duolingo.com/CARLINN

HOME Y HOUSE NO ES LO MISMO?

April 10, 2013

https://www.duolingo.com/ramonmx2001

No, house es casa y home es hogar, y una casa no siempre es un hogar podrias decirle hogar a una cueva

August 18, 2014

https://www.duolingo.com/ALCALLAMI

home significa hogar y house significa casa

June 19, 2013

https://www.duolingo.com/roxana.victoria5

Mi profesor me explico , que cuando hablas de tu casa no puedes decir my house, sino my home, tu usas house cuando hablas de la casa de otros por ejemplo your house. Entonces: This is my home. This is your house.

October 6, 2014

https://www.duolingo.com/codeluis1

Pues en un juego acabo de leer this is your home.

January 19, 2015

https://www.duolingo.com/xerrar

¿mi casa no es mi hogar?

December 23, 2013

https://www.duolingo.com/ALCALLAMI

por supuesto que no,tu casa es la edificación en que habitas;tu hogar es tu entorno familiar

February 7, 2014

https://www.duolingo.com/betty_vd

por que everything y no all?? cuál es la diferencia?

August 9, 2013

https://www.duolingo.com/pucarabravo

I like all in your house.....por que no all?¿?

March 1, 2014

https://www.duolingo.com/BryanGoMo

I like eveything of your house

October 13, 2013

https://www.duolingo.com/Talca

I like everything IN your house.

September 23, 2016

https://www.duolingo.com/jonnybrand

I not understand the difference between all and everything. Duo tell me about for this doubt!.

May 21, 2014

https://www.duolingo.com/homefire

"Everything" stands alone. It needs no other words to explain it. When we say "all", it usually has another word or words after it. For example, I like everything. OR I like all of the paintings. "All" CAN be used alone, but usually it only happens in poetry. In everyday conversation, you won't hear it that way generally.

May 4, 2015

https://www.duolingo.com/pititamaltese

Porq me toma q esta mal si pongo i like all in your house?

June 14, 2014

https://www.duolingo.com/ArielMorel1

I like everything in your home... Me la puso mala

August 16, 2014

https://www.duolingo.com/Talca

This should be accepted.

September 23, 2016

https://www.duolingo.com/isabel.val19

Osea ahora "all" no es "todo"?

September 28, 2014

https://www.duolingo.com/Talca

Sometimes todo is all; sometimes todo is everything.

September 23, 2016

https://www.duolingo.com/gottin97

¿Cuál es la diferencia entre "all" y "everything"??

November 22, 2014

https://www.duolingo.com/keyday107

I like everything at your home

January 2, 2016

https://www.duolingo.com/Talca

,,,IN your home. More common word although I can understand "...at your home."

September 23, 2016

https://www.duolingo.com/Interjil

Home<'''

May 24, 2013

https://www.duolingo.com/Anna_Vidal

y aqui "home" no vale??

July 6, 2014

https://www.duolingo.com/adrianaelaine4

Porqué en una pregunta aterior,puse everything y como otra tradución me puso anything y en està pregunta puse anything y me la puso mala alguien me puede explicar.

October 20, 2014

https://www.duolingo.com/joaquincasaus

lo mismo. es que no se usan esas expresiones. MEGUSTA TODO DE TU CASA, MEGUSTA TODO LO DE TU CASA. Esas frases sí, pero la otra.. no hablamos así "Me gusta todo en tu casa." sería: comer, beber, fumar, el ñacañaca etc etc. le da un sentido raro a la frase que nos sobreentiente otra cosa.

November 11, 2014

https://www.duolingo.com/SotoSalvador

Yo tambien escribi home en ves de casa y melo puso mal? Duolingo necesita algunis updates.

February 8, 2015

https://www.duolingo.com/tete.cruz92

House and home are casa

February 20, 2015

https://www.duolingo.com/Noelggonzalez

Muy buena explicacion,EYSC8501, Gracias, felicidades y sigue ayudandonos asi...

June 30, 2015

https://www.duolingo.com/Lilianahendel

home y house aluden a lo mismo

August 17, 2015

https://www.duolingo.com/AnnaNav

He puesto I like all, y no me lo da por bueno

May 18, 2016

https://www.duolingo.com/RosiVeltra

Cual es la diferensia que conteste home en ves de house

August 17, 2016

https://www.duolingo.com/Digkmar

DI COMO RESPUESTA I LIKE ME ALL IN YOUR HOUSE, TALVEZ NO SEA LA CORRECTA PERO PORQUE???

August 20, 2013

https://www.duolingo.com/betty_vd

por que ME es un pronombre acusativo, la traducción literal en español sería MI/ ME. ejem: Can you show ME the city? / ME puedes enseñar la ciudad??... es decir, ME se refiere a tí mismo como I que es la primera persona del singular YO, entonces en tu enunciado utilizaste 2 Pronombres q se refieren a tí (I, ME) y al traducirlo no tiene sentido.

August 20, 2013

https://www.duolingo.com/PedroDamin17

I like= me gustan, no es necesario agregues "me" solo cuando pides algo, por ejemplo: show me =muéstrame, tell me= dime, touch me= tócame,etc

February 8, 2018
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.