A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"He is responsible for leaving the door open."

Fordítás:Ő felelős az ajtó nyitva hagyásáért.

4 éve

15 hozzászólás


https://www.duolingo.com/Anwar42

Király ez is sikerült előre megoldani! Ő a felelős, hogy nyitva maradt az ajtó.

4 éve

https://www.duolingo.com/adam.toth.1

Hol van itt a múltidő?

3 éve

https://www.duolingo.com/Harga
Harga
  • 25
  • 1683

A mondatszerkezetben. A jövő idő így lenne: "He is responsible to leave the door open." - "Ő a felelős azért, hogy nyitva maradjon az ajtó."

1 éve

https://www.duolingo.com/MuchaSara

"Ő felelős az ajtó nyitva hagyásáért", - ezt a választ hibásnak vette, szerinte "Ő a felelős..." lett volna helyes megoldás, azaz a fordításom a névelő kihagyása miatt rossz. Megpróbáltam a magyar szöveget angolra fordítani, de egyszerűen nem érzem a különbséget, pedig ha ez hiba, akkor az angol szöveg biztosan másként hangzik. Vajon hogyan?

3 éve

https://www.duolingo.com/LinaLia1
LinaLia1
  • 22
  • 10
  • 7
  • 6
  • 2
  • 4

Felelősséget vállal az ajtó nyitva hagyásáért. Ez nem jó fordítás?

1 éve

https://www.duolingo.com/Harga
Harga
  • 25
  • 1683

Nem egészen. Őt teszik felelőssé úgy is, ha nem vállalja.

1 éve

https://www.duolingo.com/VargaMariska

betűről betűre ezt a választ írtam és nem fogadta el! Hogy van ez?

1 éve

https://www.duolingo.com/Harga
Harga
  • 25
  • 1683

Talán ha bemásolnád amit írtál, segíthetnénk. Lehet, hogy csak elírás.

1 éve

https://www.duolingo.com/MezeiAnna

Ő a felelős a nyitva hagyott ajtóért?

4 éve

https://www.duolingo.com/DrBuboBubo

He is responsible for the door left open?

4 éve

https://www.duolingo.com/OrsolyaFod

ez így elég magyartalan

2 hete

https://www.duolingo.com/_dingo_

Az "ő hagyta nyitva az ajtót" ennyire mást jelent? (Szerintem lényegében ugyanaz, bár tény, hogy kevésbé drámai és kissé szabadabb értelmezés. :) )

3 éve

https://www.duolingo.com/grf.FueradeEso

ennek is jónak kellene lennie: azért felelős, hogy az ajtó nyitva maradjon

2 éve

https://www.duolingo.com/st.laszlo1

Ő a felelős az ajtó nyitva felejtéséért - nem jó. Az idegen nyelvet nem kell szolgai módon követni, ügyelni kell fordításánál a magyar nyelv szellemére

1 éve

https://www.duolingo.com/SndorKoloz3

Buta a program, nem veszi figyelembe, hogy a magyar szórend nem olyan merev.

1 éve