"Vi ne ridos morgaŭ."

Tradução:Você não rirá amanhã.

September 3, 2018

1 Comentário


https://www.duolingo.com/profile/bmBYbahV

"Não te rirás amanhã" deveria validar, porque é uma frase idiomática, onde o "te" é gramatical, e usado para enfatizar a ameaça.

"Você não rirá amanhã", em pt pt seria fraquinho.

September 3, 2018
Aprenda Esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.