- Fórum >
- Tópico: Esperanto >
- "Kiam lia humoro estas malbon…
"Kiam lia humoro estas malbona, li ne povas esprimi siajn emociojn."
Tradução:Quando o humor dele está ruim, ele não pode expressar suas emoções.
September 4, 2018
2 Comentários
"Quando o humor dele está mau, ele não pode exprimir as suas emoções" deveria validar:
"ruim" em pt br == "mau" em pt pt
e, "exprimir" e "expressar" são sinónimos na forma pronomial, por exemplo:
"Exprime-se com clareza e elegância"
"Expressa-se com termos precisos"
enquanto, na forma transitiva, "Exprimir" significa mostrar.
(https://ciberduvidas.iscte-iul.pt/consultorio/perguntas/exprimirexpressar/3575)