1. กระดานสนทนา
  2. >
  3. เรื่อง: English
  4. >
  5. "ยี่ห้อนี้แพง"

"ยี่ห้อนี้แพง"

แปลว่า:This is an expensive brand.

September 4, 2018

ความคิดเห็น


https://www.duolingo.com/profile/KoontuchCh

ไม่น่าจะแปลถูกนะครับ ยี่ห้อนี้แพง ควรเป็น This brand is an expensive แล้ว This is an expensive brand. ควรจะแปลว่า นี้คือยี่ห้อที่แพง


https://www.duolingo.com/profile/Nakorn7

This brandis an expensive

เรียนรู้ ภาษาอังกฤษ แค่ 5 นาทีต่อวัน และไม่มีค่าใช้จ่าย