1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "В этом парке есть туалет?"

"В этом парке есть туалет?"

Traducción:¿En este parque hay un baño público?

September 4, 2018

24 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Inma815546

Es redundante. Si en un parque hay baño se sobre entiende que es público.


https://www.duolingo.com/profile/antonio532208

En algunos parques hay baños privados, para los cuidaparques y/o policias que rondan el area. Aparte de los publicos.


https://www.duolingo.com/profile/Kattiawar

En la frase rusa no viene la palabra "público".


https://www.duolingo.com/profile/DanielB308487

Efectivamente, traducción de contexto muy subjetivo. No es una buena manera de aprender.


https://www.duolingo.com/profile/bergvi
  • 2041

Es correcto, además no puede haber uuun sólo baño, tiene que haber varios. Corrijan eso, por favor. Es como aquella historia donde el profesor de medicina le pregunta al alumno ¿Cuantos riñones tenemos? Y le contesta que cuatro y lo expulsa.


https://www.duolingo.com/profile/antowalad

En España en los parques , donde los hay a la entrada pone Aseos Públicos.


https://www.duolingo.com/profile/Marrrcossss

Publico es публике, y no dice, solo dice туалет


https://www.duolingo.com/profile/pablo734137

Porque el lavabo, que viene des francés es el lugar donde uno se lava las manos en el baño.


https://www.duolingo.com/profile/Sergypap2

Exactamente, ¿Cuando se usa этом?


https://www.duolingo.com/profile/Antonio534947

Cuál es la diferencia entre туалет y ванная?


https://www.duolingo.com/profile/LorenaJackson777

¿por qué duolingo no acepta LAVABO como correcto?


https://www.duolingo.com/profile/Mari596047

Pq lavabo es el lugar donde te lavas las manos


https://www.duolingo.com/profile/pacolg1

También se les llama servicios


https://www.duolingo.com/profile/pacolg1

O no quieren agregar variantes o es que se refiere solo a baños (para bañarse) públicos, y entonces туалет tiene un significado nuevo ; )


https://www.duolingo.com/profile/DanielB308487

Tampoco acepta aseos, un baño o cuarto de baño en España significa un cuarto de aseo con bañera


https://www.duolingo.com/profile/AgustinMed105614

me acabo de dar cuenta que soy el único que imagino a los baños publicos como los baños quimicos, vivo en una ciudad tan pequeña que los parques no tienen baños


https://www.duolingo.com/profile/froymario

Como el resto, sigo sin entender dónde dice que es público el baño?


https://www.duolingo.com/profile/erikaa.06_

¿Por qué no es "туалете"?


https://www.duolingo.com/profile/erikaa.06_

Creo que es porque туалете se utiliza para casos genitivos, y en esta oración la palabra туалет no es un caso genitivo. Los casos genitivos responden a la pregunta "dónde":

-¿Dónde está la libreta? - Está sobre la mesa.

O eso es lo que he entiendido :v


https://www.duolingo.com/profile/NstorChaDe

Creo que se debe a que la frase no hace referencia al baño, sino al parque. Saludos ✌


https://www.duolingo.com/profile/NstorChaDe

Por que этом y no это o этот?


https://www.duolingo.com/profile/kike668764

Lo puse tal cual, cual es el problema


https://www.duolingo.com/profile/Mejips

¿Este parque tiene baño público?, Debería ser aceptada.

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.