1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "Vi ne laboras."

"Vi ne laboras."

Tradução:Você não trabalha.

September 4, 2018

20 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/CARLASCL

Qualidade do áudio tá baixa


https://www.duolingo.com/profile/bbianunes

Me lembra o Latim...


https://www.duolingo.com/profile/anadelimel

Tu ou você é igual?


https://www.duolingo.com/profile/HigorGuede4

Tu não trabalha ele deu erro? Mas estaria certo não é?


[conta desativada]

    Já que você preferiu usar TU, o verbo deve fazer a concordância: tu não trabalhas. Conjugação: 1ª pessoa: eu trabalho / 2ª: tu trabalhas / 3ª: ele/ela trabalha...

    Se preferir usar Você, aí sim o verbo fica na terceira pessoa: você não trabalha.


    https://www.duolingo.com/profile/mary144531

    Voce de te botado tu e nao voce


    https://www.duolingo.com/profile/Lilian735164

    Acho que quando usamos tu em portugues tem o s ni final, tipo: tu trabalhas


    https://www.duolingo.com/profile/Keciro

    Duolingo tá me insultando em esperanto xD


    https://www.duolingo.com/profile/rmsopinheiro

    Laborar é sinónimo de trabalhar, em português. "Tu não laboras" também deveria ser aceite, apesar de não ser vulgar :)


    https://www.duolingo.com/profile/RosaniaMen3

    Eu escrevi certo, o programa entendeu errado.

    Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.