1. Forum
  2. >
  3. Subiect: English
  4. >
  5. "I do not believe him!"

"I do not believe him!"

Traducere:Eu nu îl cred!

May 5, 2014

8 comentarii


https://www.duolingo.com/profile/ddragos83

nu il = nu-l, corect pls


https://www.duolingo.com/profile/fantomitzah

Adaugat, mersi!


https://www.duolingo.com/profile/Claudiu104348

De ce nu e corect: i do not trust him?


https://www.duolingo.com/profile/Chugao

"I do not trust him" = Nu am incredere in el. E folosit pentru a spune ca in general nu ai incredere in acea persoana, pe cand "I do not believe him" e folosit pentru a spune ca nu crezi ceva ce a spus recent.


https://www.duolingo.com/profile/ionelsili

De ce nu merge: eu nu-l cred pe el?


https://www.duolingo.com/profile/Nasturel1

Eu nu cred in el .De ce nu este bun ?


https://www.duolingo.com/profile/StefaniaPr368336

Am scris: Nu il cred! Si a zis ca e gresit si ca varianta corecta este: Nu il cred

Învață limba Engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.