"Tú pides un libro de tu hermano."

Traducción:Você pede um livro ao seu irmão.

Hace 4 años

4 comentarios


https://www.duolingo.com/pradoe
pradoe
  • 21
  • 17

Creo que la traducción correcta sería: Tú pides un libro a tu hermano. Para decir Tú pides un libro de tu hermano, la oración en portugués sería: Voce pede um livro do seu irmao.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/KarinaSomacal

¿Lo reportaste como error?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Pedro_a03
Pedro_a03
  • 22
  • 18
  • 18
  • 9
  • 3

Totalmente cierto!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Daiana_Ponce

Eso mismo pienso yo!

Hace 4 años
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.