"Não há mensagens."

Traduction :Il n'y a pas de messages.

September 6, 2018

3 messages
Cette discussion est fermée.


https://www.duolingo.com/profile/Amaury353957

Le singulier devrait aussi être accepté: Il n'y a pas de message.

S'il n'y a pas un message, il n'y en a pas plusieurs...


https://www.duolingo.com/profile/LouisSepdekdu

Non. Si l'auteur de la phrase à choisi d'utiliser le pluriel, il n'y a aucune raison d'utiliser le singulier dans la traduction.


https://www.duolingo.com/profile/latourfl

Il pourrait y avoir un ou plusieurs messages, les deux réponses sont possibles.

Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.