"Ihre Bücher"

Übersetzung:Leurs livres

Vor 4 Jahren

7 Kommentare


https://www.duolingo.com/Benschop
Benschop
  • 14
  • 12
  • 12

Für alle Verwirrten :)

**Ses livres - seine / ihre Bücher ("Paul liebt Bücher; das sind seine Bücher" - "Paul adore les livres; ce sont ses livres")

**Vos livres - eure Bücher ("Liebe Schüler, das sind eure Bücher" - "Chers étudiants, ce sont vos livres"

**Vos livres - Ihre Bücher [höfliche Anrede] ("Frau Meier, das sind Ihre Bücher" - "Madame Meier, ce sont vos livres")

**Leurs livres - ihre Bücher [die Bücher von mehreren Personen] ("Meine Kinder lesen gerne Bücher; das sind ihre Bücher" - "Mes enfants aiment lire des livres; ce sont leurs livres")

votre geht hier nicht, weil votre nur im Singular verwendet wird ("Frau Meier, das ist Ihr Buch" - "Madame Meier, c'est votre livres)

elles geht hier nicht, weil elles kein besitzanzeigendes Possesivpronomen ist (mein, dein, sein, euer, ihrer, etc.)

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/BirgitBrodde

vielen vielen Dank!

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/Elena_Schroeder

"ses livres" heißt doch "seine bücher"??

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/12345ann

Nein, es kann auch "ihre Bücher" heissen, wenn es die Bücher einer weiblichen Person sind!

Clara lit ses livres - Clara liest ihre Bücher

Vor 4 Jahren

https://www.duolingo.com/AaronKurz
AaronKurz
  • 14
  • 11
  • 6
  • 5

Vos livres heisst doch 'Eure Bücher' und nicht 'Ihre Bücher'??

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/guidobln
guidobln
  • 25
  • 23
  • 12
  • 1178

Ich glaube "vos" bedeutet auch "Ihre", wenn man jemanden "siezt". Bsp.: Hallo Herr Müller, das sind Ihre Bücher."

Vor 3 Jahren

https://www.duolingo.com/AaronKurz
AaronKurz
  • 14
  • 11
  • 6
  • 5

Danke :D

Vor 3 Jahren
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.