" preguntas lo mismo que yo."

Traduzione:Tu chiedi lo stesso di me.

September 6, 2018

8 commenti


https://www.duolingo.com/Grawl71

"Tu chiedi lo stesso che io" sarebbe una traduzione più corretta in italiano. Tu chiedi lo stesso di me in spagnolo sarebbe Tú preguntas lo mismo de mi.

September 6, 2018

https://www.duolingo.com/VestaPosse

"Tu chiedi lo stesso"

November 15, 2018

https://www.duolingo.com/galia688033

La traduzione giusta per me sarebbe ...Tu chiedi lo stesso che ho chiesto io.

November 24, 2018

https://www.duolingo.com/MaranGabri1

Concordo con il commento di Grawl

November 4, 2018

https://www.duolingo.com/Peter-Strider

La traduzione italiana per me non ha senso. Vuol dire "tu chiedi la stessa cosa che chiedo io"? Oppure, più concisamente (ma in questo caso bisogna che ci sia un contesto chiaro) "chiedi lo stesso", con buona pace per il pronome.

November 14, 2018

https://www.duolingo.com/Claudia107385

In italiano non pronuncerei mai una frase così Direi: “Tu chiedi la stessa cosa che chiedo io “ è più corretto e più capibile

December 24, 2018

https://www.duolingo.com/vittoriaplancher

Chiedere e domandare sono verbi che esprimono lo stesso concetto. " Tu domandi……" non è un errore.

April 4, 2019

https://www.duolingo.com/jio404560

scusate ma in italiano che significa questa frase???????

June 19, 2019
Impara spagnolo in soli 5 minuti al giorno. Gratis.