"Mi devus tuj elsaluti."

Traducción:Yo debería de inmediato cerrar sesión.

September 7, 2018

4 comentarios


https://www.duolingo.com/valdisergi

Me sorprende que de error un ligero cambio de orden de palabras que no cambia el sentido en absoluto. Tanto deberia valer "cerrar de inmediato" que "de inmediato cerrar". Una de las primeras lecciones que recibí fue que el Esparanto es una lengua libre que no està tan sujeto al orden estricto de las palabras, como otros idiomas. Gracias

September 7, 2018

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

En efecto, "cerrar de inmediato" que "de inmediato cerrar" deberían ser válidos (¡aunque no veo qué tiene que ver eso con el esperanto!).

Además, el orden de las palabras en esperanto no es completamente libre y sí hay reglas: si dijeras por ejemplo "Hundon la manĝigas viro la" en vez de "la viro manĝigas la hundon", nadie te entendería. ;-)

September 7, 2018

https://www.duolingo.com/BZyF

No hay reglas respecto al orden, sino recomendaciones sobre el uso de cierta lógica que facilite la comprensión. Es verdad que, algunas veces, Duolingo marca como error combinaciones que son perfectamente válidas y acordes a la gramática.

February 4, 2019

https://www.duolingo.com/Jorge.R.Nogueras

Dependiendo de tu definición de "reglas respecto al orden", ciertamente las hay. Por ejemplo, el artículo determinado siempre debe ir justo al frente del sustantivo que modifica (o sea, se dice "la hundo", y nunca "hundo la").

February 4, 2019
Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.