1. Forum
  2. >
  3. Topic: Spanish
  4. >
  5. Tengo cuatro cuadros en mi cu…

https://www.duolingo.com/profile/katia393307

Tengo cuatro cuadros en mi cuarto- Spanish words that sound alike

Have you ever been confused with the spanish words that sound alike? I recently wrote 'como una maleta' instead of 'como una galleta' and that motivated me to make some sentences using the words that confuse me. I found it amusing and it did help me memorize them. I thought maybe it might be helpful to some of you too ( or at least make you smile) so here they are ! (oh, and please feel free to correct my grammar mistakes if you notice them. I expect there will be some).

Tengo cuatro cuadros en mi cuarto. Me gusta más el cuarto cuadro= I have four paintings in my room. I like more the fourth painting.

El bebé bebe leche = The baby drinks milk.

No como cerdo pero a veces, como como cerdo = I don't eat pig but sometimes, I eat like a pig.

La galleta está en mi maleta= The cookie is in my suitcase.

Los hombres tienen dos hombros= Men have two shoulders.

El hombre tiene hambre = The man is hungry.

Me cepillo el cabello todos los días= I brush my hair everyday.

El caballo tiene pelo pero no tiene cabello = The horse has a mane but doesn´t have hair.

Este caballero tiene un caballo = This gentleman has a horse.

Pero no tengo perro = But I do not have a dog.

Me estaba lavando (lavar) el pelo, cuando me llamaste (llamar)= I was washing my hair when you called me.

-Hijo, tengo algo en el ojo. - ¡Creo que es ajo! = - Son, I have something in my eye. – I think it is garlic!

  • Gracias por enseñarme a nadar. - ¡De nada! = -Thank you for teaching me how to swim. -You are welcome!

¿Puedes (poder) poner los platos en la mesa, por favor? = Can you put the plates on the table please?

¿Puedes usar la palabra fresa en una frase? = Can you use the word strawberry in a phrase?

Hija, lleva tu paraguas, en case de que llueva antes de que llegues a casa= Daughter, take your umbrella, in case it rains before you arrive at home.

Todavía, no he aprendido (aprender) Español, pero puedo comprender un poco = I haven´t learned Spanish yet but I can understand a little.

September 7, 2018

26 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Thebenmix11

El caballo del caballero tiene una cabellera de cuero.

No es un papá, es una papa; pero él es el papá de las papas.

Si sí significa sí, mas más no significa por, ¿por qué el caso de la casa no se resolvió?


https://www.duolingo.com/profile/Thebenmix11

Gracias a ti, por este post. El español tiene mucho potencial para estos juegos de palabras.

En Venezuela, el "cuatro" es un instrumento musical.

Tengo cuatro cuatros cuadrados en mis cuatro cuartos, sería una frase válida.

Temo tener tamales en la tienda de Tamara.

Agustín pidió perdón públicamente; más brújulas únicas guían crónicas magníficas. Todas las palabras tienen acentos.

Me encanta jugar con el idioma :)


https://www.duolingo.com/profile/katia393307

Sí me encanta tambien jugar con los idiomas y me ayuda entender más! Muchas gracias por tu ayuda!


https://www.duolingo.com/profile/Maggie628083

cuando cuentes cuentos, cuenta cuántos cuentos cuentas, porque si no sabes cuántos cuentos cuentas, nunca sabrás cuántos cuentos contaste. (When you tell stories, count how many stories you tell, because if you don't know how many stories you tell, you'll never know how many stories you told)


https://www.duolingo.com/profile/katia393307

Wow! That's awesome! Thanks :)


https://www.duolingo.com/profile/Nancy783127

Cuento and cuesto have gotten me a few times, but I don't think my Spanish is good enough yet to figure out a sentence that uses both.


https://www.duolingo.com/profile/Thebenmix11

Al gobierno le cuesto cuanto cuento


https://www.duolingo.com/profile/katia393307

Thank you Nancy, that is a very good example also! Well my Spanish (and my English I am afraid) aren't good enough either, so I expect there are many mistakes in my post, in both languages :). Thanks for your contribution :) I also found me acuesto which means to go to bed!


https://www.duolingo.com/profile/JoseManuel120298

Pablo clavó un clavo, que clase de clavo clavó Pablo


https://www.duolingo.com/profile/Julian_L.

Yo lo conocía en diminutivo: «Pablito clavó un clavito. ¿Qué clavito clavó Pablito?».


https://www.duolingo.com/profile/katia393307

Jaja! Esto tan divertido, gracias!


https://www.duolingo.com/profile/JoseManuel120298

usted no nada nada? no, es que no traje traje


https://www.duolingo.com/profile/JoseManuel120298

compadre, compreme un coco. compadre, yo no compro cocos, porque como poco coco como, poco coco compro


https://www.duolingo.com/profile/manuberako

hola! A ver si os gusta esta "tres tristes tigres"


https://www.duolingo.com/profile/Julian_L.

Se te olvidó el resto:
Tres tristes tigres tragaban trigo en un trigal (en tres tristes trastos).


https://www.duolingo.com/profile/Melyndi

one I saw on facebook today so I can't take credit but ella vino con vino-- She came with wine


https://www.duolingo.com/profile/katia393307

Escuché que ella vino de Viena con un vino de Viena :)


https://www.duolingo.com/profile/Chilotin

Excellent. I haven't thought about many of them.

Mane of horses is called "crin" or "crines" (plural only) or "tusa" (in the Southern Cone). "Pelo" is hair and horses have it over their bodies.


https://www.duolingo.com/profile/CoconutMermaid

This is actually genius. I love it. Have a lingot.


https://www.duolingo.com/profile/katia393307

Thank you :) I am glad you liked it!


https://www.duolingo.com/profile/SantiagoHablando

Entonces, ¿ustedes no es una carnicera?


https://www.duolingo.com/profile/katia393307

no, porque soy vegetariana :P

Learn Spanish in just 5 minutes a day. For free.