1. Forum
  2. >
  3. Konu: Russian
  4. >
  5. "Benim kahvem nerede?"

"Benim kahvem nerede?"

Çeviri:Где мой кофе?

September 7, 2018

9 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/Tamer483487

кофе nötr olmasına ragmen neden мой kullanilmis моё kullanilmasi gerekmiyormu?


https://www.duolingo.com/profile/RamazanRam3

Notr bilmem de ama dogru moe olmali Cunki AZerbaycanca aciklayabilirim : Orta cinsde (Средний род) isim Şəxs və ya obyektə görə dəyişir


https://www.duolingo.com/profile/lahe441020

Eynen mende bele duwunurem


https://www.duolingo.com/profile/ElmirHseyn

İstisna ola bilər


https://www.duolingo.com/profile/Serkan314359

Aynen katılıyorum. Hata var galiba


https://www.duolingo.com/profile/N_RamO

Kofe rus dilinde "средний род" sayilir


https://www.duolingo.com/profile/nhcebi

кофе istisna idi hatırladığıma göre arkadaşlar, моё yerine мой olması normaldir yani.


https://www.duolingo.com/profile/Ceren1609

кофе kelimesi nötr değil, eril. мужской род. мой kullanımı doğru. https://ru.wiktionary.org/wiki/кофе

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak Rusça öğren. Ücretsiz.