1. Forum
  2. >
  3. Argomento: Spanish
  4. >
  5. "La capital de España es una …

"La capital de España es una gran ciudad."

Traduzione:La capitale della Spagna è una grande città.

September 8, 2018

15 commenti


https://www.duolingo.com/profile/giabon1

La capitale della Spagna


https://www.duolingo.com/profile/giovanni_deluca

penso che sia più corretto della spagna


https://www.duolingo.com/profile/mario258843

la capitale della Spagna


https://www.duolingo.com/profile/o9WEJMQ3

per favore ma queste sono le basi, in italiano non si usa proprio dire DI SPAGNA, bensì DELLA SPAGNA


https://www.duolingo.com/profile/NoojA0bV

della Spagna non di Spagna!


https://www.duolingo.com/profile/ventosulviso

La capitale della Spagna


https://www.duolingo.com/profile/NadiaRovel2

Della Spagna e non "di Spagna"!


https://www.duolingo.com/profile/Daniela100734

la capitale della Spagna


https://www.duolingo.com/profile/Leo0088

Dai ragazzi, ogni 3 frasi una traduzione sbagliata. La capitale DELLA Spagna è corretto in Italiano, non DI Spagna.


https://www.duolingo.com/profile/Daniela100734

la capitale della spagna


https://www.duolingo.com/profile/Pablo167622

Io ho da ridire sull'ordine. Mettendo "...è una città grande" mi dà errore. Assurdo! Capisco la differenza di significato però...


https://www.duolingo.com/profile/Chiara513611

Non può essere in italiano considerato errore "Una gran città" invece di "una grande città". Altrimenti, se si parla di significato, anche mettendolo dopo l'aggettivo cambia proprio, mentre gran o grande in italiano sono sinonimi e posso entrambi essere messi prima del soggetto


https://www.duolingo.com/profile/Cinzua2

GRAMMATICALMENTE è più corretto in italiano in questo caso GRAN !!!!!!!!!!!!!!

Impara spagnolo in soli 5 minuti al giorno. Gratis.