"I am sorry. You can't return this."

Translation:对不起,你不可以退货。

September 9, 2018

3 Comments


https://www.duolingo.com/jcreed

Would 你不可以退货它 or 你不可以退货这个物 also be appropriate here?

September 9, 2018

https://www.duolingo.com/NasuSamaruk0

First is more appropriate than the second since the given sentence does not indicate anything about the type of object/event. The most appropriate translation is

你不可以退货这个

since we do not exactly know the type of object within the given context.

September 9, 2018

https://www.duolingo.com/stephen_zissou

Why not "你不能退货"? Why does it have to be 可以?

October 25, 2018
Learn Chinese in just 5 minutes a day. For free.