How do you ask someone to prom in German?
There is a German exchange student at my school this year and I want to ask her to prom. Is this the correct way of asking?
Möchtest du mit mir auf den Schulball gehen?
Thanks Duolingo community :)
Edit: Also, if anyone has any idea how I can ask my German friend, Philippino friend and Japanese friend to prom together, let me know :p
I don't know for certain (It looks okay to me but I'm not an expert), but I'm sure even if you do flub it up she will be very touched! I hope you get a Ja!
It seems right and even if the word order is messed up she should understand what you're trying to say because the pronouns agree with the cases. Good luck :).
"Hey, du umwerfende Schönheit. Ich würde mich freuen, wenn du mich zum Abschlussball begleiten würdest. Hast du Lust?"
Auf keinen Fall siezen, das käme schräg rüber.
To me this sounds more like a primitive pick-up attempt, or an invitation designed to get a 'no'. But then I am neither in the right age group nor have the right sex to really judge how a girl reacts to that kind of proposition.
It is in fact a tongue in cheek humorous invitation which expresses one's own happiness in case of acceptance. This should be delivered with the right attitude. It's not for shy guys. If you want to avoid the humour just start at the second sentence.
If the prom takes place at the end of a school year it would not be called "Schulball" but "Abschlussball" in German.
Looks good. You are asking her if she "wants" to go. You could ask if she "would" go by replacing "Möchtest" with "Würdest". I don't think it makes a difference, though.
There is a little bit of a difference, but not that very big. "Möchtest Du..." means "Do you want..." or sometimes "Are you allowed to..." and "Würdest Du..." means "Would you like..." or "Would you..."(And also, for example "Würdest Du das auch machen", could be as well "Are you..." but not in this scentence).
You want it in Japanese as well? I believe that's プロムに行こうか。That's "Puromu ni ikou ka," which is pronounced almost exactly as it looks: "puromu" basically sounds like "prom" with a thick Japanese accent, "ni" is like "nee," and "ikou" sounds like "eekoh." Make sure to stretch the oh sound a little; it's a double vowel. Something a little more formal might be プロムに行きませんか "Puromu ni ikimasen ka."