1. Forum
  2. >
  3. Argomento: English
  4. >
  5. "Is that a map of the moon?"

"Is that a map of the moon?"

Traduzione:Quella è una mappa della luna?

March 30, 2013

7 commenti


https://www.duolingo.com/profile/ALDANTO

E' quella una mappa della luna ? M ipare la stessa cosa.......solo con il cambio verbo soggetto !!!! copm'ènella frase in inglese.....


https://www.duolingo.com/profile/mukkapazza

Ora va bene anche così!


https://www.duolingo.com/profile/LucaMazza5

comunque "è quella una mappa della luna" è una costruzione che in italiano non esiste

puoi dire è quella la mappa della luna... in cui "quella" è complemento oggetto e "mappa" è soggetto. ma il soggetto dopo il verbo in italiano è un errore e non andrebbe accettato


https://www.duolingo.com/profile/Curzio70

"è la mappa della luna?" perchè non può andare?


https://www.duolingo.com/profile/Hinnula

Non hai tradotto "that".


https://www.duolingo.com/profile/AtosLab

La pronuncia di moon è fuorviante


https://www.duolingo.com/profile/adornoorsi1

Ripeto toglite questa voce !

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.