"C'est ma première vache."

Traducción:Es mi primera vaca.

Hace 4 años

8 comentarios


https://www.duolingo.com/Josue643413

"es mi primer vaca" debe ser correcta en el lugar de "es mi primera vaca" suena incorecto... bueno almenos para mi soy mexicano, no se en otros paises si sea correcta esa expresion

Hace 11 meses

https://www.duolingo.com/Manttech

¿Por qué se escribe "C'est" y no simplemente "Est"?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Eey91
Eey91Plus
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 19
  • 9
  • 2
  • 138

En francés se debe usar siempre el pronombre, tal como en ingles que no dices "is"; sino "it is".

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/DanielGonz940957

Frase de Obelix, sin duda.

Hace 3 meses

https://www.duolingo.com/popsnagle
popsnagle
  • 14
  • 14
  • 10
  • 10
  • 5

¿Porqué no admite "Ésa es mi primera vaca"?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Eey91
Eey91Plus
  • 25
  • 25
  • 25
  • 22
  • 19
  • 9
  • 2
  • 138

En este caso "C' " no cumple un papel de demostrativo sino de pronombre impersonal (obligatorio en francés cuando no hay pronombre).

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/popsnagle
popsnagle
  • 14
  • 14
  • 10
  • 10
  • 5

Entonces, ¿cómo se escribiría "Ésa es mi primera vaca"?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/segle
segle
  • 11
  • 8
  • 8
  • 5
  • 4
  • 3

"Cette est ma première vache" seria "esta es...". "Celle ci/la..." son "esta aqui/alla es...". "Ceci est ma premiere vache". es algo como "esta aqui es...".

Hace 4 años
Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.