"救命!快!"

Translation:Help! Quick!

September 10, 2018

2 Comments


https://www.duolingo.com/peterold

Whats the difference between 救命 and 帮助?

September 10, 2018

https://www.duolingo.com/NasuSamaruk0

Both of these vocabularies mean "Help", but have different usages...

  • 救命 is an interjective phrase for "Save me!", which is commonly used in urgent situations (i.e. emergency)
  • 帮助 is used in light-issue situations (i.e. asking for Homework help)

Examples:

救命!我跌倒了!(Help! I fell down!)

我不可以做完功課,所以需要你幫我忙。 (I cannot finish my Homework, so I need your help.)

September 11, 2018
Learn Chinese in just 5 minutes a day. For free.