"I make strawberry cakes."
Translation:Saya membuat kue stroberi.
Hai teman! I think it is not necessary in colloquial speech. The noun reduplication is used to stress the plural, and since the English sentence has no definite article then (I think) the Indonesian sentence can also use "beberapa kue stroberi" (some strawberry cakes / strawberry cakes) as object as well, when the idea of plurality is needed.
Selamat belajar! :)