"The captain's house is in the valley."

Перевод:Дом этого капитана находится в этой долине.

May 6, 2014

24 комментария


https://www.duolingo.com/profile/gtc2015

Объясните, плз, почему "The captain's house" нельзя переводить как "Этот дом капитана", а именно "Дом этого капитана"?

March 9, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Dust_

Потому что определенный тут не дом, а именно капитан - этот капитан.

June 17, 2016

https://www.duolingo.com/profile/gtc2015

Не очевидно. Аргументируйте, плз.

Я думаю, что

  1. Подлежащим в предложении является дом, поэтому речь идет в первую очередь о нем, об определенном доме, а не об определенном капитане.
    Если бы надо было уточнить еще и про определенного капитана, то было бы что-то типа "house of the captain".

  2. captain's house дословно переводится как "капитанский дом", т.е. captain's - это прилагательное, обозначающее принадлежность дома. Поэтому артикль относится именно к "дому", к существительному.

June 19, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Lulkanto

Вы забыли о простом правиле, в котором говорится, что «Наличие одного определителя у существительного исключает использование другого определителя с этим же существительным». Во фразе три существительных и три определителя к каждому из них. С «valley» всё понятно, не так ли? А ска́жете, какой определитель у подлежащего «house» в задании? И какой остаётся для определения существительного в притяжательном падеже «captain's»?

June 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/gtc2015

какой определитель у подлежащего «house» в задании? И какой остаётся для определения существительного в притяжательном падеже «captain's»?

При такой постановке вопроса очевидно, что, соответственно, captain's и the.

Сбивает, видимо, то, что в конструкции типа "a green apple" артикль относится к apple, потому что надо различать, что green - это прилагательное, а captain's - это существительное в притяжательном падеже.

June 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/gtc2015

"Этот дом [этого] капитана" будет только "the (this) house of the captain"?

June 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Dust_

"Этот дом (этого) капитана" - сюда больше подошло бы "the house of the captain", а под "капитанский дом" и "дом этого капитана" больше подходит "The captain's house" (ИМХО). В общем, я не могу быть уверен полностью. Жмите на кнопку.

June 22, 2016

https://www.duolingo.com/profile/gtc2015

Кнопку жать - дело нехитрое... :)

Хочется вначале понять - как правильно.

June 22, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Dust_

Если примут, значит правильно. )

June 24, 2016

https://www.duolingo.com/profile/VadimFedor

А кака будет писаться такая фраза : "Дом капитанов находится в долине"

May 6, 2014

https://www.duolingo.com/profile/R-r-Leo
Mod
  • 2017

the captains' house is in the valley.

May 6, 2014

https://www.duolingo.com/profile/zzmirrorzzgmail

А на слух воможно будет определить, что речь идёт об одном или о нескольких..

April 17, 2018

https://www.duolingo.com/profile/zzmirrorzzgmail

Или все таки правильнее House of captains in the valley

April 17, 2018

https://www.duolingo.com/profile/gtc2015

Вы уверены?

В чем именно?

Разве The captain's и of captains не разные вещи?

Разные, конечно.
captain's - это обозначение "принадлежности" капитану,
of captains - это "... капитанов".

Может, сбил с толку вопрос-пример про дочку, но "дочку капитанов" я как-то сразу не представил себе, да и там я говорил не о числе, а о способах описания принадлежности.

April 20, 2018

https://www.duolingo.com/profile/gtc2015

Встречный риторический вопрос: как правильнее - "дочка капитана" или "капитанская дочка"?

(На слух, очевидно, captains' и captain's одинаковы)

April 17, 2018

https://www.duolingo.com/profile/zzmirrorzzgmail

Вы уверены? Разве The captain's и of captains не разные вещи?

April 20, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Zlotun

капитанский дом на этой долине По моему смысл один и тот же

December 9, 2018

https://www.duolingo.com/profile/gtc2015

Только грамотность другая

December 10, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Ketti338055

А обязательно писать: дом ЭТОГО капитана находится в ЭТОЙ долине

December 26, 2018

https://www.duolingo.com/profile/zirkul
Mod
  • 1543

Нет. Вообще, почитайте тут: https://forum.duolingo.com/comment/3573587

December 28, 2018

https://www.duolingo.com/profile/GenadijusS

Почему не приняло - этот капитанский дом ?!?

December 30, 2018

https://www.duolingo.com/profile/gtc2015

Артикль в предложении относится к слову "капитан".
Определитель слова "дом" здесь - это "капитан" в притяжательном падеже.

"Captain's house" можно перевести как "капитанский дом", но без "этот" и тогда без контекста тут теряется указание на уже известного, именно "этого" капитана.

December 31, 2018

https://www.duolingo.com/profile/MGRnvhSt

Тогда как пишется фраза "Капитанский домик находится в этой долине"?

March 30, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Sain-Belek

Почему "Дом капитана находится внутри этой долины" не засчитывают?

August 20, 2019
Изучайте английский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.