1. Forum
  2. >
  3. Argomento: Spanish
  4. >
  5. "Él ni siquiera sabe."

"Él ni siquiera sabe."

Traduzione:Lui non sa nemmeno.

September 12, 2018

11 commenti


https://www.duolingo.com/profile/galia688033

Lui neanche sa....la stessa identica cosa


https://www.duolingo.com/profile/Abath1

direi meglio "nemmeno lui lo sa"


https://www.duolingo.com/profile/Peter-Strider

Prego accettare anche "neanche lui sa".


https://www.duolingo.com/profile/Olga825889

Non ha molto senso in italiano, manca qualcosa tipo "lui non sa nemmeno questo" o "Lui non sa nemmeno parlare" così la frase è monca


https://www.duolingo.com/profile/Abelardo171471

"Nemmeno lui lo sa".


https://www.duolingo.com/profile/galia688033

Lui neanche sa....la stessa identica cosa


https://www.duolingo.com/profile/loredana840376

Anche qui o la traduzione è errata oppure manca un pezzo.....


https://www.duolingo.com/profile/NadiaRovel2

In Italiano la frase andrebbe bene solo aggiungendo altro. Es. - Lui non sa nemmeno qual è la capitale della Spagna. La frase troncata come l'avete fatta voi non ha senso!


https://www.duolingo.com/profile/Cobalto16

Neppure = nemmeno. Comunque insisto nel chiedere FRASI COMPLETE E CHE ABBIANO SENSO!


https://www.duolingo.com/profile/Luc631704

non... nemmeno: a me insegnarono che la doppia negazione è scorretta


https://www.duolingo.com/profile/Dominkio

Manca il complemento oggetto nella frase affinché sia corretta. "nemmeno lui lo sa".

Impara spagnolo in soli 5 minuti al giorno. Gratis.