1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "A Sofia não trabalha."

"A Sofia não trabalha."

Tradução:Sofia ne laboras.

September 13, 2018

18 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Gustavo408672

Sofia sofre de desemprego


https://www.duolingo.com/profile/ErSfK6

O efeito Brasil pegou ela também.


https://www.duolingo.com/profile/gabrielpradobr

Não são usados artigos no esperanto?


https://www.duolingo.com/profile/Marcionilo.

o único artigo em esperanto é o "la", que serve para "o/os, a/as". Não existe artigo indefinido.


https://www.duolingo.com/profile/eugenio.ofs

Pacon kaj bonon! Em Esperanto antes de nomes próprios não se usa artigo


https://www.duolingo.com/profile/TalionOak

Nao usa artigo antes de nomes


https://www.duolingo.com/profile/maranga9

La sofia ne laboras nao está correto?


https://www.duolingo.com/profile/eugenio.ofs

Pacon kaj bonon!

Em E-o não se usa artigo antes de nomes próprios.


https://www.duolingo.com/profile/Eapreta

Eu Ñ entendi


https://www.duolingo.com/profile/eugenio.ofs

Pacon kaj bonon! Em português podemos dizer: A Sofia não trabalha. ou Sofia não trabalha.

em Esperanto só podemos dizer: Sofia ne laboras = Sofia não trabalha

Pois em Esperanto não se usa artigo antes de nome próprio.


https://www.duolingo.com/profile/Isabellede21350

Você é bem esperto(a) eugenio.ofs, parabéns!

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.