"Yo leo un rato."

Traduzione:Io leggo per un po'.

September 14, 2018

6 commenti


https://www.duolingo.com/PaolaBolla3

no, la vostra correzione "un po" in italiano non è corretta si scrive un po' con l'apostrofo

September 14, 2018

https://www.duolingo.com/Alessandro619

"io leggo un po'" e' corretto

January 23, 2019

https://www.duolingo.com/MilenaMone2

io leggo un po' è corretto in italiano e più usato di "per un po'"

April 30, 2019

https://www.duolingo.com/franco618241

po' si scrive con apostrofo, oppure si scrive poco. Un attimo non è corretto poiché è un tempo brevissimo

September 28, 2018

https://www.duolingo.com/DanieleSco232065

Io leggo un pó.

September 28, 2018

https://www.duolingo.com/MI5TERNO

"io leggo un po'" oppure "io leggo poco" sarebbero le traduzioni più corrette.

December 10, 2018
Impara spagnolo in soli 5 minuti al giorno. Gratis.