1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Portuguese
  4. >
  5. "Eles se apresentaram no palc…

"Eles se apresentaram no palco principal."

Traduction :Ils se sont représentés sur la scène principale.

September 14, 2018

7 messages


https://www.duolingo.com/profile/Ararabr

18/02/2019 Moi aussi je suis très perplexe quant à cette magnifique traduction mot à mot de DL... "Ils se sont représentés sur la scène principale" ??? J'ai écrit "Ils se sont produits sur la scène principale"... refusé !!! Dommage car, au moins, c'est du français qui veut dire quelque chose.


https://www.duolingo.com/profile/HanneloreC10

Pas plutôt "ils ont joué"


https://www.duolingo.com/profile/Nicoucanta

je ne comprends pas cette traduction. à mon sens, cela veut dire : 1) ils ont joué, donné une représentation ; 2) ils se sont présentés (et ont décliné leur nom, etc) 3) ils sont revenus sur scène pour la deuxième fois. ???????????????????????


https://www.duolingo.com/profile/EstebanSca6

Jai mis ils se sont présentés sur la principale scène refusé alors que cest pareil


https://www.duolingo.com/profile/LUQUIN19

Cette traduction nécessite une correction. Merci.


https://www.duolingo.com/profile/Sonthonn

Non, pas "représentés", cela n'a aucun sens en français. Présentés ? Produits? ….


https://www.duolingo.com/profile/phargow

Bon ben, même commentaire que tout le monde. Aucun sens. "Ils se sont produits" ou "ils ont donné une représentation"...mais là, ça n'a pas le sens d'une représentation scénique.

Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.
C'est parti