"Yakında görüşürüz, anne!"

Çeviri:До скорого свидания, мама!

September 15, 2018

6 Yorum
Tartışma kilitli.


https://www.duolingo.com/profile/YalnKoak

До скорого aynı mânada değil miydi? Neden bir de свидания ekliyoruz


https://www.duolingo.com/profile/N_RamO

"Скоро увидемся , мама" . Такой вариант тоже вполне подойдет .


https://www.duolingo.com/profile/Sahil612875

Ayni seye Baska baska yerlerde baska baska seyler kabul ediyor ,


https://www.duolingo.com/profile/Nazrinahmedli

до свидания мама da aynı anlamı veriyor ama neden kabul edilmedi??

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak Rusça öğren. Ücretsiz.