"You are asked to pick delicious food."
Translation:Kalian diminta untuk memilih makanan enak.
just wondering if there are any guidelines when to use 'untuk' as it is used here? it appears to have largely been missing from similar looking sentence constructions to date.
It's optional, "untuk" can be omitted here.
"Kalian diminta memilih makanan enak."
Then my answer "Kamu diminta memilih makanan enak" should have been a correct answer.