Is "serta" more formal than "dan", or when is it used?
Why is "dan" not allowed?
It is. Serta and dan is interchangeable in this sentence.
Actually 'dan' is correct. The sentence can also :
"Tono dan orang tuanya tidak makan wortel."
Greeting from Indonesia guys :)
Nobody use "serta" tho
It accepts now
In Bahasa Malaysia, it's "Tono dan ibubapa dia tidak makan lobak."
Serta is just alternative of diction "dan" for writing/speaking. It can used to make a text not too boring with many "dan"
Why is wortel wortel not accepted
Becz to write "wortel" only in this case, it has already representated all of carrots or already plural