"He is a boy."
Translation:Lui è un ragazzo.
118 CommentsThis discussion is locked.
448
I believe that "uno" means "one" and un is pretty much the male verson of "una", which is like "a" in that it's indefinite. Even though I'm a newbie, I know the difference.
Im a newbie but in my country we learn French and I french we have Je suis Tu es Il est Nous sommes Vouz êtes Ils sont Which is the same in english I am You are He, she, it is We are You are They are I italian it's like Io è Tu sei ... So just imagine as "è" being "am" and "sei" being "is" I hope this helped
"Articles
Articles have to match gender and number of the noun they refer to.
The singular determinate articles (the) are:
Lo - masculine, used before Z, S+consonant, GN, and some rarer consonant clusters. Il - masculine, used before consonants except the above. La - feminine, used before all consonants. L' - an elision of the above used before vowels. The indeterminate articles (a/an) are:
Uno - masculine, used before Z, S+consonant, GN, and some rarer consonant clusters. Un - masculine, used in all other cases. Una - feminine, used before all consonants. Un' - feminine, used before vowels."
I just copied the explanation below Basics 1.
160
OK, I get this language. I feel it and I see it practically as well, but for some reason (I've only started last night, to be fair) I keep replacing è with Lui, meaning MISplacing them and put è before Lui. What is this about...? Did it ever happen to you? What can I do to learn from it? Any help would be appreciated. Thnx.
257
Él es un niño. (in Spanish)
Ele é un menino (in Portuguese)
Il est un garçon. (in French)
It doesn't make much difference in writing Italian I'm assuming but the way you pronounce it out loud can make all the difference in what you're saying.
Any vowel that is the last letter of a word can have a grave accent (è) only the letters e can have the acute accent (é). The difference between the Italian accents is simply the pronunciation of the vowel." -italianpod101.com
According to hints "he is" can be just "lui"(aside from "lui è") therefore, is this "Lui un ragazzo" the same as "Lui è un ragazzo" ?