"Kiel Sofia fartas?"
Tradução:Como é que vai a Sofia?
September 17, 2018
14 ComentáriosEsta conversa está trancada.
Esta conversa está trancada.
O verbo "farti" se refere especificamente a "como passar/estar de saúde" . Em português dizemos: Como vai Sofia?; Como passa Sofia?; Como está Sofia? Todas essas traduções estão corretas. Mas, em Esperanto, se você perguntar: Kiel iras Sofia? (piede aŭ aŭtomibile?); Kiel pasas Sofia? (rapide aŭ malrapide?; Kiel estas Sofia? (bela aŭ malbela?)