1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "У меня нет его книги."

"У меня нет его книги."

Traducción:No tengo su libro.

September 18, 2018

10 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/aguadopd

Usamos книги en genitivo en lugar de книгу en acusativo, debido a la presencia de нет. Se usa genitivo para expresar la ausencia de un objeto o persona, junto a нет.


https://www.duolingo.com/profile/Crissx___x

¿Cómo se expresaría/entendería que se trata de libros?


https://www.duolingo.com/profile/LaughingFox

Me parece que sería "у меня нет его книг"


https://www.duolingo.com/profile/Roco189732

Para qué se utiliza en frases "книги"?


https://www.duolingo.com/profile/theskategatsby

Должно быть или "книга" или "sus libros"


https://www.duolingo.com/profile/kirula
Mod
  • 322

Tengo su libro.
У меня есть его книга (nominativo singular)
No tengo su libro.
У меня нет его книги (genitivo singular)

Tengo sus libros.
У меня есть его книги (nominativo plural)
No tengo sus libros.
У меня нет его книг (genitivo plural)


https://www.duolingo.com/profile/Magtovi

Debería sonar "kniguie" o "knivie"?


https://www.duolingo.com/profile/simonmarti313729

Podría ser у меня нет вашу книгу?


https://www.duolingo.com/profile/AlejandroG488479

Me parece que no, porque después de Нет siempre se usa genitivo


https://www.duolingo.com/profile/hugukhfyd

Correcto es У меня нет вашей книги

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.