"Siz bizim aramızdasınız."

Çeviri:Sie sind zwischen uns.

September 18, 2018

3 Yorum

Konu önem sırasına göre

https://www.duolingo.com/profile/Faruk309668

Sie yerine ihr neden olmuyor?

September 18, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Faruk309668

Oluyormuş ben "seid" yerine sind yapmisim. Yorum nasıl siliniyor?

September 18, 2018

https://www.duolingo.com/profile/SteffiBookworm

Siz bizim aramızdasınız =
1. Sie sind zwischen uns.
2. Ihr seid zwischen uns.

September 19, 2018
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak Almanca öğren. Ücretsiz.