1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Portuguese
  4. >
  5. "Ela vai à universidade."

"Ela vai à universidade."

Traduction :Elle va à l'université.

September 18, 2018

3 messages


https://www.duolingo.com/profile/Mireille92564

Quelqu'un pourrait-il m'expliquer quand il faut utiliser le "à" ou le "a" sans accent , pour une destination, ou un lieu ? De plus, je ne comprends pas à quelle occasion il faut utiliser "para ..." (a praia par exemple) ou "à" ou "ao" Si quelqu'un connaît la réponse, je suis intéressée ... Merci


https://www.duolingo.com/profile/choracavaco

En portugais, "à" (appelé "a craseado") marque la contraction de la préposition "a" avec l'article défini féminin "a", tout comme "ao" est la contraction de la préposition "a" avec l'article défini masculin "o" :

  • à la plage = "à praia" ;

  • au cinéma = "ao cinema" ;

  • aux filles = "às meninas" ;

  • aux garçons = "aos meninos".

Les prépositions "para" et "a" sont souvent interchangeables ("para a = à" ; "para o = ao"), mais il y a une nuance de sens quand elles sont associées à des verbes comme "ir" = aller, "vir" = venir, "voltar" = retourner :

  • "Eu vou a Paris" = Je vais à Paris (juste pour une visite) ;

  • "Eu vou para Paris" = Je vais à Paris (pour m'y installer).


https://www.duolingo.com/profile/Mireille92564

Merci beaucoup pour ces explications et pour les nuances de sens.

Apprends le portugais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.