1. Forum
  2. >
  3. Topic: Italian
  4. >
  5. "La cucina è la sua."

"La cucina è la sua."

Translation:The kitchen is his.

March 31, 2013

242 Comments


https://www.duolingo.com/profile/italikaren

how do we know if the kitchen is HIS or HERS?


https://www.duolingo.com/profile/undomielle

Both are correct in this context, so we don't know and both are accepted by the system. I used "hers" and it was fine :)


https://www.duolingo.com/profile/jd12386

I said the kitchen is hers and was marked wrong. But if I say the kitchen is his it is marked correct why?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

It should be correct both ways, considering the lack of context telling us whose it is. It could have been a glitch.


https://www.duolingo.com/profile/Some_Kiwi

So if I was having a conversation in Italian, and someone asked who owns the kitchen, and I said "la cucina e la sua", even if the owner was male, is it still correct?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

Right. In Italian, all adjectives, including all the possessives (possessive adjectives and possessive pronouns), must agree with the noun they go with. In this sentence, the possessive goes with "la cucina", which is singular and feminine. Therefore it must always be "La cucina è la sua."

If you need to specify "his" vs "hers", you need to say "La cucina è di lui" or "La cucina è di lei".


https://www.duolingo.com/profile/Schatzie14

Here we go again, endless debates about" out of context frazes" Also kindly correct me, when the possessive is the last word in the sentence we do "not" use la or le?" Or was that in Italian thing? It may be Italian", it is something kind of Very important for me to know, thanks for your time...could it be French. I made a big note of it, somewhere?


https://www.duolingo.com/profile/f.formica
Mod
  • 2706

I believe that in French like in English you cannot have a possessive adjective as a predicate, and possessive pronouns need the article, so "C'est mon chat" -> "C'est le mien". In Italian you can actually use the adjective, so "il gatto è il mio" and "il gatto è mio" are equally correct, they just carry slightly different nuances.


https://www.duolingo.com/profile/Sikeryali

I typed "The kitchen is hers" and it was correct! :-)


https://www.duolingo.com/profile/lillyhooch

Am I getting something different? 'hers' was not given as an alternative...only 'his'


https://www.duolingo.com/profile/Bentley57

I answered "yours" and it was marked as correct.


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

If "sua" were capitalized ("Sua") that would be fine, since "Lei" is the formal "you". But since it's lower-case, it can only be "his/hers". Then again, Duolingo doesn't really pay too much attention to capitalization.


https://www.duolingo.com/profile/Faraeen

But I wrote "hers" and it was wrong :(


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

You could have had a typo or extra space somewhere that you missed.


https://www.duolingo.com/profile/Schatzie14

No, no, I translated it is her kitchen it was marked wrong as "his" kitchen


https://www.duolingo.com/profile/f.formica
Mod
  • 2706

No, "it is his kitchen" is wrong as well; the subject of the sentence is the kitchen, not "it", so it's either "The kitchen is his" or "The kitchen is hers".


https://www.duolingo.com/profile/JFLB96

I said 'theirs' because that's how you say 'third person of indeterminate gender', and apparently that was wrong.


https://www.duolingo.com/profile/TJTitmus

I think Rae.F's answer 2 years ago above may be helpful here, in particular the point about "sua" being lower case - see what you think i.e. " .....But since it's lower-case, it can only be "his/hers". Usually if the gender is unclear then the default is male I believe.


https://www.duolingo.com/profile/ewwwitssteph

How do we know if it is "yours"?


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

That would be "la Sua" with capital S, because it would belong to "Lei" and not to "lei".


https://www.duolingo.com/profile/Ash.Purple

I understand that when reading and writing, but how can you convey a capital letter when speaking aloud?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

You don't. But context is a powerful thing.


https://www.duolingo.com/profile/Theo639847

HERS of course!


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

No. As explained before, the possessive is like any other adjective and must agree with the noun it describes, not with whose it is. We always say "la cucina è la sua" regardless of whose it is because "la sua" must agree with "la cucina". It could just as easily be his kitchen or your kitchen, if we're using the polite "you".


https://www.duolingo.com/profile/lillyhooch

But of course if it is the polite you, it would be capitalised - la Sua


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

Yes, "la" is the feminine form of "the", but it must agree with the noun it goes with, not with who owns it. "La cucina" is feminine, and so "la sua" must also be feminine. It has nothing to do with whether "he" or "she" owns it.


https://www.duolingo.com/profile/jag1949

Masculine singular = Il suo Feminine singular = la sua

La cucina e la sua = The kitchen is hers or also It is her kitchen.

I am a bit confused! Some clarification please!


https://www.duolingo.com/profile/VonSmallhausen

The article and the possessive both only refer to the subject (the kitchen) and not to the person who owns the kitchen. In this case we simply don't know if this person is a guy or a girl, so both 'The kitchen is his' and 'The kitchen is hers' are correct.


https://www.duolingo.com/profile/brasildeluna

So what this means is that "kitchen" is a feminine noun in Italian, is that correct? If we changed it to a masculine noun, like "ragazzo", we woild also have to change "sua" to "suo", and it would mean "the boy is his/hers". Am I correct to make this assumption?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

"kitchen" is always feminine in Italian. That never changes. But IF it were masculine, then yes, you would say something like "il cucino è il suo" to mean "the kitchen is his/hers". But since it's feminine, we say "la cucina è la sua" to mean "the kitchen is his/hers".

This is because the possessive, like all other adjectives, must agree with the noun it's associated with (in this case "kitchen") and never with who owns it.


https://www.duolingo.com/profile/tkvaldez

Yes... but I too typed in the kitchen is his and it was not accepted.


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

Was it, perhaps, a "type what you hear" exercise?

Then you have to type what you hear... if the voice speaks Italian, you have to type Italian words, not English ones.


https://www.duolingo.com/profile/tkvaldez

nope... a problem with the program


https://www.duolingo.com/profile/jag1949

I think "L'olio è suo" is a general statement "The oil is his" while "L'olio é il suo" is indicating that the oil belongs to him for sure. This concept might be hard to understand because it does not exist in English. Does anyone has any thought on this?


https://www.duolingo.com/profile/italikaren

Yeah I don't think it exists in English, but it does in French. It might be like "it is her kitchen" (sua) vs "the kitchen is hers" (la sua) or "the kitchen belongs to her" (la sua)


https://www.duolingo.com/profile/ogeid999

I'm not sure I get your point there Jag1949.

Mario è un agricoltore. L'olio è il suo. / L'olio è suo.

or

Anna è un'agricoltrice. L'olio è il suo. / L'olio è suo.

There's no really a difference between those two sentences.


https://www.duolingo.com/profile/davecms

From what I can tell, adding the 'il' doesnt change the meaning of the phrase, it simply emphasises the ownership part of it.

In english we would change our tone slighly and maybe furr our brow to make the point.

Nuances.


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

It's the difference between "It's his (not mine)" and "It (not something else) is his".


https://www.duolingo.com/profile/xSardonyx

I translated this as "It is her kitchen." What is wrong with that?


https://www.duolingo.com/profile/Arjofocolovi

I think it would be "è la sua cucina" or something like that.


https://www.duolingo.com/profile/Salwinka

Can someone tell me when do we use "il cane è il mio" and "il cane è mio". Thank you in advance


https://www.duolingo.com/profile/pierugofoz

"la cucina è mia" = "la cucina è la mia".
"il cane è mio" = "il cane è il mio".
The difference is Very subtle and IMHO there is no real difference in meaning

instead, there is a slight difference in meaning if the sentence is in its negative form.
"la cucina NON è mia" = "the kitchen is not mine" (maybe I have one or more kitchens, or maybe I don't have any).
"la cucina NON è la mia" = "the kitchen is not mine" (but surely I have or I have had a kitchen)


https://www.duolingo.com/profile/ammarsaneej

omg,lol, i am more trapped and confused with "its, his, her , hers.." what is "la sua" and "il suo" exactly ?


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

Both of them mean "his, her, hers, its" (depending on context).

la sua is used when the thing that is owned is singular and feminine, il suo when it is singular and masculine.


https://www.duolingo.com/profile/ammarsaneej

thank you . grazie


https://www.duolingo.com/profile/AshleyAsh1218

Is it possible to say " La cucina è suo" to mean "the kitchen is his" and " la cucina è la sua" to mean "the kitchen is hers"?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

No. It can only be "La cucina è (la) sua" because "la sua" must agree with "la cucina", never with whose it is.

If you need to be more explicit, you would say "La cucina è di lui" or "La cucina è di lei".


https://www.duolingo.com/profile/AshleyAsh1218

Grazie per la risposta a la mia domanda.


https://www.duolingo.com/profile/Kim228988

Why does duo let us choose from accents angled 2 different ways in the Italian section?


https://www.duolingo.com/profile/pierugofoz

(I'm italian)
95% of italian words with accent use the left-facing accent ( ) (grave)

"Perché" (why/because), ventitré (twenty-three) use the right-facing accent () (acute), but IMHO few people in italy know the real difference in pronounciation
-Official site in italian language-
-Site in English language-


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

Because Italian uses both the letter é and the letter è.


https://www.duolingo.com/profile/KGdcprXt

This could also be translated as his/her cooking as in '' la cucina povera'' describing the food of the poor or peasants now very fashionable.


https://www.duolingo.com/profile/KGdcprXt

''la cucina povera'' at this moment in time is exemplified by the programme on Channel Four where Jamie Oliver explores the cooking of Italian ''nonnas'' and their traditional dishes from all over Italy and attempts to reinterpret them.


https://www.duolingo.com/profile/igfs

TIL Duolingo does not recognise formal Italian.


https://www.duolingo.com/profile/mukkapazza

If you're referring to the formal you, you're kind of right: the program is based mostly on writing sentences out of context, so we only translate suo to you when it is capitalized. Although this rule doesn't always apply outside of formal documents written in Italian, there are pedagogical reasons behind it. There would be a lot of confusion for beginners who would wonder why they just started learning Italian 2 minutes ago and all of a sudden you and she are the same word! Here are a few examples of when formal you would be appropriate (if found beyond the skill dedicated to formal you):

  • Sua madre cucina bene = Her/Your mother cooks well.
  • Lei è una donna perfetta = She is/You are a perfect woman.
  • La preghiamo di andare via! = We ask that you/she please go away!

https://www.duolingo.com/profile/igfs

Understood, thanks


https://www.duolingo.com/profile/burt.thyng

why is it L'olio è suo , but la cucina è la sua. then shouldnt L'olio è il suo be correct


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

Both ways are correct, depending on what you're emphasizing.

"La cucina è sua" would mean "The kitchen is his/hers (and not mine)." "La cucina è la sua" would mean "The kitchen (this one, not another one) is his/hers."


https://www.duolingo.com/profile/ogeid999

There's not much of an emphasis. It's just the normal sentece we would use. Saying "Una cucina è sua" would sound weird in italian. It would mean that there are more kitchen and only one is his/hers.


https://www.duolingo.com/profile/RalphSherwin

is it not possible that this could translate as "the cooking is his"


https://www.duolingo.com/profile/ogeid999

Only in a really rare circumstance and used in a weird way. For example: You go in a restaurant and you recognize from the taste of the dishes that the chef is ceirtanly Mr. X. So you say: "la cucina è la sua". Meaning with the term "cucina" his style of cooking.


https://www.duolingo.com/profile/gelfo

'Cuisine' But it's not something you'd say.


https://www.duolingo.com/profile/Ellis930361

Well, not really. Cucina = kitchen, not cooking.


https://www.duolingo.com/profile/awebb253

Since no gender is implied, wouldn't a better translation for suo/sua/sue be "theirs"?


https://www.duolingo.com/profile/ogeid999

It wouldn't be since suo/sua/sue is singular. Theirs corresponds to "loro". :)


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

Going from English to Italian, certainly. From Italian to English, however, I believe awebb is referring to the "singular they" (which was good enough for Jane Austen).


https://www.duolingo.com/profile/awebb253

That's EXACTLY what I mean. It's confusing to say suo or sua both mean his/hers/its, when in reality (at least as far as an English translation goes) they would be better defined as singular "they/their".


https://www.duolingo.com/profile/f.formica
Mod
  • 2706

That's true, especially since there is no context; but from a teaching perspective, just imagine the mind-boggling confusion that would cause... It's already hard enough teaching the difference between singular, plural and formal you...


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

I can see where you're coming from, because English is also my native language, but consider the Italian speaker learning English. "His cat" can mean the cat is male or female! How do they know whether to translate it as "il suo gatto" or "la sua gatta"? This is why Duolingo accepts either answer when typing, and has you select multiple answers when it's multiple choice.

While this lack of one-to-one correspondence between languages can legitimately be confusing to many learners, it is still something that's important to take a good stab at. For all that it's perfectly fine to use the "singular they", language education in general (and perhaps Duolingo as well) tends to emphasize standard usage, which prefers to keep the singular singular and the plural plural.


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

@franwy No. In English, "his cat" means "the cat belongs to him" and "her cat" means "the cat belongs to her", regardless of the gender of the cat.

In the Romance languages, including Italian, all adjectives, including possessives, have to agree in number and gender with the noun they modify. In the noun phrase "il mio gatto", the noun is "gatto", which is masculine and singular, and so the "il mio" must agree with "gatto", regardless whether I am a man or a woman. "Le tue gatte" means that you, male or female, own multiple female cats.

This is why "la cucina è la sua" can mean both "the kitchen is his" and "the kitchen is hers". "La sua" must agree with "la cucina".


https://www.duolingo.com/profile/franwy

Rae F... I'm totally lost on what you mean by saying.... "but consider the Italian speaker learning English. "His cat" can mean the cat is male or female!...."
You DO know that il suo gatto = his cat... and has Nothing to do with the sex of the cat? This sentence structure we learned with il suo/la sua - was telling Who owned the cat - not if the cat was male or female. Or did I misunderstand what you meant by referencing the cat's sex?


https://www.duolingo.com/profile/salmonofjoy

So when you're taking to another person and you say sua which according to Duolingo is his/hers with no masculine or feminine difference, should the person automatically know what gender and who you're talking about?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

There may be only 2 (grammatical) genders, but there are ten billion people in the world. Even if you know the gender of the person in question, you'd still have to clarify exactly which person you mean. I'm sure in normal conversation there's context that establishes who you're talking about.


https://www.duolingo.com/profile/linguat0r

why not "the kitchen is her"?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

"Hers" is the possessive. Saying "the kitchen is her" is the same as saying "she is the kitchen".


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

Because you need a possessive pronoun there, not a possessive adjective, and "her" is a possessive adjective -- it can't stand alone but needs something after it.

Her kitchen - the kitchen is hers.

Compare: my kitchen - the kitchen is mine. You can't say *"The kitchen is my".


https://www.duolingo.com/profile/ovrw8

I thought cucina was (cooks). Now its kitchen?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

Well, in English "cook" is both a verb and a noun: The cook cooks a meal. "Cucina" is both a feminine noun and the 3rd person singular for "cucinare" (to cook).


https://www.duolingo.com/profile/lordofrivendell

Wouldn't sua be feminine?


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

It is feminine, because "la cucina" (the kitchen) is feminine.

"sua" is either "his" or "her" for objects that are feminine (la sua cucina = his kitchen / her kitchen).

"suo" would be "his" or "her" for objects that are masculine (il suo libro = his book / her book).

Kind of like how "tua" is used for feminine objects no matter whether the owner is masculine or feminine (la tua cucina = your kitchen, regardless of whether you are masculine or feminine).


https://www.duolingo.com/profile/IanMiller1945

The more common UK english syntax would be: "It is her (or his) kitchen". According to the discussion her should be accepted, but it isn't.


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

I think that those two sentences are not equivalent (just as, say, "This book is mine" and "This is my book" are not equivalent).

So talking about "the more common syntax" is misleading - they aren't two different ways of saying the same thing, but two different ways saying two different (but related) things.


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

"il suo, i suoi, la sua, le sue" can all mean "his, hers, its"; which one to use depends not on the gender of the possessor as it does in English ("his" for a male possessor, "hers" for a female one) but on the gender of the possessed object (e.g. "i suoi" for books, which are grammaticalle masculine).


https://www.duolingo.com/profile/Chrikaru

Can't do the accents on my tablet. How can i get the duolingo onscreen keyboard back? Thanks!


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

Try long-pressing the base letter - you may get a pop-up with accented versions of that letter.

Accented letters are usually easier on a phone/tablet than on a PC, due to the keyboard being software rather than hardware.


https://www.duolingo.com/profile/Rossi444577

How do I put accent on the "e"? I keep getting this wrong because i can't do it on my phone.


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

On a phone, try long-pressing the "e" letter - you will probably get a little pop-up with accented versions of the letter, including "è". Then slide the finger onto the right accented version, then let go.


https://www.duolingo.com/profile/marioalbertini90

can i say is his kitchen in english?


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

No.

"It is his kitchen" = "È la sua cucina". But while Italian doesn't need to say "it", English has to do so.

"La cucina è la sua" = "The kitchen is his".


https://www.duolingo.com/profile/SilvanaLW

Can add accents to the text, does anyone knows how?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

If you're on mobile, try long-pressing on a letter and see what pops up.


https://www.duolingo.com/profile/kris10101

when it "la sua" should it not be hers since la is female


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

Read the other comments on this page. The "female" part of "la sua" refers to the kitchen, not to its owner.


https://www.duolingo.com/profile/Sinkers54

What's wrong with 'It's her kitchen' ?????????????


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

That's a different grammatical construction. Compare:

It is her kitchen.
It = pronoun
her kitchen = subject complement
her = possessive adjective

The kitchen is hers.
The kitchen = noun phrase
hers = possessive pronoun as subject complement


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

See the thread started by xSardonyx two years ago.


https://www.duolingo.com/profile/trendaci

I thought sua was feminine and suo was masculine. It this because cucina is fem?


https://www.duolingo.com/profile/gelfo

yes. sua IS feminine and suo IS masculine. However they do not solely mean hers and his respectively - they both can mean both his or hers - and as you said, yes, sua is used because the thing being possessed (cucina) is feminine. It agrees with the gender of the thing being owned, not the owner


https://www.duolingo.com/profile/melodramatizing

Why do you have to say "la sua" if you already said "la cucina"?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

It is correct both ways: "La cucina è sua" and "La cucina è la sua." But they convey slightly different nuances.

"La cucina è sua" would mean "The kitchen is his/hers (and not mine)." "La cucina è la sua" would mean "The kitchen (this one, not another one) is his/hers."


https://www.duolingo.com/profile/lindaj23

We don't know but "sua" has to agree with "la cucina".


https://www.duolingo.com/profile/1070972072

Every language has some exceptions. At least, the Italian language is not as rife with exceptions as English.


https://www.duolingo.com/profile/Cangurina777

I agree, every language has exceptions; however, I was not comparing English language with Italian language. I am trying to understand and learn this language.


https://www.duolingo.com/profile/KxngDeo.

How would you say "It's her kitchen"?


https://www.duolingo.com/profile/gelfo

"é la sua cucina" - is almost word for word. It can mean either "It's her kitchen" or "It's his kitchen".

This sentence - "La cucina é la sua" - is practically the same thing but with a different word order and more emphasis on the fact that it is hers/his.


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

I think all the é should be è with the accent going the other way.


https://www.duolingo.com/profile/gelfo

Yes they should :) but I don't know how to make that accent on my keyboard without changing layouts or typing in a lengthy Alt Code - I use é because it is easy to make - Alt+Ctrl+e - even though I know it's not strictly correct


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

Wouldn't it have been better to just use a plain e? Then it would also have been "not strictly correct" but, in my mind, less wrong than adding a diacritic but having it be the wrong one.

Or you could have used e' which is what I think Italians sometimes use themselves.


https://www.duolingo.com/profile/gelfo

I've just called the police and handed myself in. They are on their way. Thanks.


https://www.duolingo.com/profile/dave12341

i'm so confused. How do we know if it is his or hers? can someone explain the rule? google isn't helping.


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

Context, pure and simple. In English, if I say "his dog", you don't know if the dog is male or female. They just encode things differently in Italian.


https://www.duolingo.com/profile/dave12341

OH okay. Thanks, it makes sense!


https://www.duolingo.com/profile/yukimi874

Do you really discuss to whom the kitchen belongs? In my sense, kitchen is a place, not belonging to any specific person. If anyone says "it's my kitchen," I'd feel really strange.


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

Professional chefs tend to have a sense of dominion. They're in charge of everything. They control who does what and when.

Or homeowners, who have a kitchen in their house. It's their kitchen just like it's their house, their bedroom, their bathroom, their front porch.


https://www.duolingo.com/profile/foster290

is it a he or her could be both?


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

The kitchen could belong to him or to her - you can't tell from the Italian sentence.


https://www.duolingo.com/profile/Anna-Grace8

How does one mistake someone elses kitchen for thier own?


https://www.duolingo.com/profile/Elizabeth48304

So sua/suo is not dependent on the gender of who it is referring to?


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

It does not depend on the gender of the owner -- only on the grammatical gender of the thing which is owned.

So la sua cucina has the sua because cucina is feminine, and you would use la sua cucina regardless of whether the kitchen belonged to him, her, or it.


https://www.duolingo.com/profile/mahsa_mt2005

why sometimes says: la sua, and some times says sua. I mean sometimes with article and sometimes without article.?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

Both are correct, but there is a subtle difference in meaning between them. One means it's his (or hers) as opposed to being someone else's and one means the thing (as opposed to something else) is his (or hers).


https://www.duolingo.com/profile/Justincrow8

I put "The kitchen is his" and it was correct. But isn't "la sua", hers? "hers" was not an option.


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

la sua can be "his", "hers", or "its". It's used when the thing possessed is grammatically feminine, regardless of the sex or gender of the owner.


https://www.duolingo.com/profile/Neida129575

why is his or her and why not yours


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

Because then it would be la Sua, capitalised, for politeness.


https://www.duolingo.com/profile/Beam46

how do I know which è to use. I haven't seen much of any explanation what that thing on top of it is or what it means and it is kinda frustrating because it tells me I get the letter wrong. can someone please help me out?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

è = is

e = and


https://www.duolingo.com/profile/Moycullen

What is wrong with it is her kitchen ?It is a perfectly correct statement and means the same as the kitchen is hers. Please enlighten me!


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

Different grammatical construction.

La cucina è la sua = The kitchen is hers.
Noun phrase in the subject, then the verb, then the possessive pronoun in the predicate.

È la sua cucina = It is her kitchen.
Pronoun in the subject in English, omitted in Italian, then the verb, then a noun phrase including the possessive adjective in the predicate.


https://www.duolingo.com/profile/lindaj23

A previous sentence translated 'la sua' as hers....even though the structure is the same.


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

Yes. That's because it's suo/sua depending on whether the thing that is owned is masculine or feminine, not whether the owner is male or female.


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

Yes, la sua could be any of "his" or "hers" or "its" depending on context.


https://www.duolingo.com/profile/EvaJan2

Her??? Or his!! Please!!!....


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

Yes! That's nearly right!

"is hers" (not "her") - or - "is his"

are both possible in this sentence :)

See the other comments on this page....


https://www.duolingo.com/profile/TonyTech007

" The Kitchen is yours " not "The kitchen is his "


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

I believe an interpretation of "yours" would require a capitalise 'la Sua' - that all forms of the polite pronoun ('Lei', 'la Sua', etc.) are capitalised.

Lowercase 'la sua' is "his" or "hers".


https://www.duolingo.com/profile/TonyTech007

It's complicated, but maybe is because I am not English Speaker , I don't know all rules about English that so I don't understand well the sentence " LA cucina è la sua "


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

"La cucina è la sua" can mean "The kitchen is his" or "The kitchen is hers".


https://www.duolingo.com/profile/Oceane230896

Puo anche essere "the kitchen is yours" se parla con qualcuno che non conosce


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

se fosse "la Sua" con S grande, no?


https://www.duolingo.com/profile/magikman98

This is the best point... If you need to specify "his" vs "hers", you need to say "La cucina è di lui" or "La cucina è di lei".


https://www.duolingo.com/profile/magikman98

I like this comment. "his" vs "hers", you need to say "La cucina è di lui" or "La cucina è di lei".


https://www.duolingo.com/profile/StockholmNative

Why is 'it's her kitchen' marked as wrong?


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

Because "The kitchen is hers" (La cucina è la sua) is not quite the same as "It's her kitchen" (È la sua cucina).


https://www.duolingo.com/profile/Jason614419

I can' get "his," "hers," or "yours" to work. None of them are seen as the right answer even though it says "his" when you get it wrong.


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

If it's multiple-choice, you need to select all of the valid options, not just one of them.


https://www.duolingo.com/profile/nkwk88

the "Sua" which is used here ends with "a" instead of "e" because cucina is feminine (ends with "a")?


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

Nearly!

sua ends with -a because cucina is feminine (and singular).

It would have been sua regardless of what letter the feminine singular word ended in, e.g. la sua mano "his hand / her hand".


https://www.duolingo.com/profile/nkwk88

The plurality of the subject can come after the "su(a)"? So we have to identify the subject and its traits first? (eg: La sua mano, but is "sua" the subject, or the hand?)


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

The first thing you do is identify the gender and number of the noun. From there you use the appropriate adjectives, possessives, and articles to agree with it. As mizinamo said, it has nothing to do with being a subject or an object or any other declension.

The old woman likes the small cats:
La vecchia donna ama i piccoli gatti.
donna: feminine singular
Therefore it takes la and vecchia
gatti: masculine plural
Therefore it takes i and piccoli


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

Whether something is the subject or object of a verb is independent of possessive structure. So la sua mano could be either a subject (e.g. in "your hand is beautiful") or an object (e.g. in "I see your hand").

With sua, we know that the owner is third person singular (i.e. "he" or "she" -- ir possibly "it"), and the possession is feminine singular.


https://www.duolingo.com/profile/Dee755087

My phone cannot write the accent on the e meaning Is in Italian, so my answer comes up as incorrect. What can I do? Cosa posso fare?


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

Try long-pressing the E key - you may get a pop-up with accented versions such as é è ê ë. Then slide your finger over to è and let go.


https://www.duolingo.com/profile/Karin561803

The possessives section is so far the one that most screams out for a single click to a chart for the learner's reference. Some of us learn that way, by examining a full set to note the patterns, and then applying them. The lack of an overview for the pattern means users are constantly explaining the same patterns over and over.


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

The possessive, like any other adjective, must always agree with the noun it's attached to. So you always use gender and number agreement with what is possessed, never with who possesses it.

IO
il mio = my singular masculine thing
i miei = my plural masculine things
la mia = my singular feminine thing
le mie = my plural feminine things

TU
il tuo
i tuoi
la tua
le tue

LUI/LEI
il suo = his/her singular masculine thing
i suoi = his/her plural masculine things
la sua = his/her singular feminine thing
le sue = his/her plural feminine things

NOI
il nostro
i nostri
la nostra
le nostre

VOI
il vostro
i vostri
la vostra
le vostre

LORO is irregular:
il loro
i loro
la loro
le loro


https://www.duolingo.com/profile/Karin561803

Thank you for this easy to follow explanation. My point is that on the mobile app, one must wander through comments for a cogent presentation like this. Why isn't there easy access to the "tips and notes" that one finds via the desktop interface?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

I honestly don't know. I've been clamoring for it ever since I got the app. As it is, I mostly use Duolingo on the website and only use the mobile app to review when I'm not at my computer.


https://www.duolingo.com/profile/TomasVana2

how do we know whether it is a kitchen or a cook?


https://www.duolingo.com/profile/Rolf810068

Both are correct her and his .


https://www.duolingo.com/profile/SarahLives

I said: it is her kitchen. This wS marked wrong


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

It is her kitchen = È la sua cucina.

The kitchen is hers = La cucina è la sua.


https://www.duolingo.com/profile/eric679535

Got it wrong with "hers."


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

How exactly was the question presented to you and how exactly did you answer?


https://www.duolingo.com/profile/Trish861681

How can it be la sua when its a man (suo)


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

How can it be la sua

Because la cucina is grammatically feminine, so su- (his / her) takes a feminine ending -a.

la mia cucina (my kitchen), la sua cucina (his/her kitchen) etc. Always with -a on the possessive.

Conversely, il mio cane (my dog), il suo cane (his/her dog) etc. Always with -o on the possessive since cane is masculine.


https://www.duolingo.com/profile/Linda497180

i thought la or le is the. la sua. The his? The hers?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

It is. Italian grammar requires the definite article before the possessive pronoun.


https://www.duolingo.com/profile/Michael606927

Perche non "hers" anche?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

Yes, it can be "The kitchen is hers" or "The kitchen is his".


https://www.duolingo.com/profile/Emma796948

I used hers and got it wrong


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

If you typed "The kitchen is hers" and it marked you wrong, please flag it and report "My answer should be accepted."

If it was a multiple-choice question, you need to select all of the valid translations, not just one of them.


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

It can be either "The kitchen is his" or "The kitchen is hers".


https://www.duolingo.com/profile/Mukle

Sua is femmiline not maschile?!?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

Yes, "sua" is feminine because "la cucina" is feminine. It does not matter if the owner is masculine.


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

To give some examples for what Rae.F said:

La cucina à la sua. =

  • The kitchen is his.
  • The kitchen is hers.

and

Il libro è il suo. =

  • The book is his.
  • The book is hers.

From su- you can tell that the owner is third person ("his", "hers") but the gender of the owner; the ending -o, -a agrees with the gender of the possession (feminine cucina, masculine libro).


https://www.duolingo.com/profile/becky553011

Why is this la suavities when previous examples in this exercise do not include la/le etc before sua/tua etc


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

To teach that both ways are acceptable.

What it does not teach, however, is the distinction between them.

"La cucina è sua" would mean "The kitchen is his/hers (and not someone else's)."
"La cucina è la sua" would mean "The kitchen (this one, not another one) is his/hers."


https://www.duolingo.com/profile/KGdcprXt

This phrase can also mean 'his /her cooking' as in the phrase 'la cucina povera' meaning Italian peasant cooking using basic and simple ingredients.


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

Yes, but that isn't being covered right now, and that's not the point of my comment.


https://www.duolingo.com/profile/KGdcprXt

It was meant to be a helpful comment in order to broaden your understanding of the Italian language, I won't bother in future !


https://www.duolingo.com/profile/MarlisOhre

why is "la sua" not "hers" why is it "his"???


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

"La sua" can mean "his" or "hers". It's "la sua" because "la cucina" is feminine and it must agree with that, not with whose it is. It's just like any other adjective that way.

https://forum.duolingo.com/comment/289199?comment_id=430323

https://forum.duolingo.com/comment/289199?comment_id=26792652

https://forum.duolingo.com/comment/306864?comment_id=34707869


https://www.duolingo.com/profile/YashasviDo

La Sua is used for her or his.


https://www.duolingo.com/profile/Mergen24

I wrote "The kitchen is her " but wrong!!!!


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

I wrote "The kitchen is her " but wrong!

Yes, of course that's wrong.

It's incorrect standard English, and in colloquial English it would mean something completely different from what the Italian sentence says.

La cucina è la sua = The kitchen is hers (= the kitchen belongs to her) / The kitchen is his (= the kitchen belongs to him).

"The kitchen is her" would mean that she is the kitchen, not that she owns the kitchen.


https://www.duolingo.com/profile/Rita388508

Why is this not "The kitchen is hers"?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

As explained many times on this page, it can be. "La sua" needs to agree with "la cucina", so it can be translated equally as "The kitchen is his" or "The kitchen is hers".


https://www.duolingo.com/profile/Eric.S.T

Which is the difference between his and her in this example?


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

Which is the difference between his and her in this example?

"The kitchen is his" and "The kitchen is hers" would be said the same way in Italian: La cucina è la sua.

"The kitchen is her" is not correct English.


https://www.duolingo.com/profile/AnnMarshal2

I used 'hers" and it was NOT fine! Your explanations are not working here.


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

What was the rest of your answer? Odds are 95% you had an error somewhere that you didn't see, 5% it just glitched. The following answers are confirmed to be accepted:

The kitchen is hers.
The kitchen is his.
The kitchen is yours.


https://www.duolingo.com/profile/lillyhooch

what is wrong with 'it is her kitchen'


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

It is her kitchen.
è la sua cucina.

The kitchen is hers.
La cucina è la sua.


https://www.duolingo.com/profile/KaterinaPa965816

Why "kitchen is his/hers" is incorrect? :(


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

Because they didn't code that in as a correct answer. Just pick one. Next time the sentence pops up, pick the other one if you want to mix things up. Either is correct, but the combination is awkward.


https://www.duolingo.com/profile/TommyOl

Isn't "suo" "sua" also "your" and "yours" like in portuguese?


https://www.duolingo.com/profile/gelfo

Yes, in the polite form. But as others have answered here they are normally capitailised, at least on Duoingo. Suo & Sua


https://www.duolingo.com/profile/Perronicus

I don't get this, the his/her refers to the kitchen and not the person who the kitchen belongs to? How would you say the kitchen is his and actually mean it belongs to a 'him'? And why would you want to say the kitchen is his, if it's (for example) actually hers (if his and hers are both acceptable)?


https://www.duolingo.com/profile/gelfo

Correct. We use la sua because cucina is feminine. It is the gender of the noun that decides the gender of the articles/ possessive pronouns, not the gender of the owner. To specify his or hers meaning the owner you should say... 'La cucina é di lui' or 'La cucina e di lei'. For your last question you are thinking in English. All languages are different. In Italian there is no specific his or hers, only sua/suo.


https://www.duolingo.com/profile/Perronicus

Ok, thanks a lot for explaining. So 'La cucina é di lui' means 'the kitchen is of him'? ie. 'his kitchen'?


https://www.duolingo.com/profile/gelfo

Exactly. It's a lot more cumbersome to say than 'la sua cucina', but you can use it if you really want to specify that it is HIS kitchen


https://www.duolingo.com/profile/Cangurina777

I understand that Duolingo says the correct answer is "The kitchen is his", however, I also understand that the Italian word "sua" is defined as her or hers. The article "La" is feminine, as well as, the noun, "cucina", for this reason, I am confused of how "sua" can mean "his." :(


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

"His", in English, means that the owner is male. (But you would say "his mother" or "his father" -- in English, the "his" does not change, whether the possessed thing is male or female.)

"sua", in Italian, means that the possessed thing is feminine.

So you would use "sua" with "la cucina", because the kitchen is grammatically feminine and that is the thing which is possessed.

But "sua" does not say anything about the gender of the owner. The owner of the kitchen could be a man, a woman -- perhaps even an inanimate object such as a restaurant.

So in English, you could translate it as "his kitchen", "her kitchen", or "its kitchen", depending on the context.


https://www.duolingo.com/profile/Cangurina777

Thank you so much! Your explanation really has helped clear some confusion for me. :))


https://www.duolingo.com/profile/EditaMiuvi

La sua should be her not his


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

La sua should be her not his

No. "The kitchen is her." is not correct English.

La cucina è la sua. can mean either "The kitchen is hers." or "The kitchen is his." but not "The kitchen is *her."


https://www.duolingo.com/profile/KGdcprXt

The word 'cucina' has to be 'la sua' because it is feminine, it can mean either hers or his !


https://www.duolingo.com/profile/afreemanw

If the kitchen is HIS would it not be, IL SUA instead?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

No, possessives don't work like that in Italian. Like all adjectives, it must agree with the thing it modifies, which in this case is "la cucina".


https://www.duolingo.com/profile/BobRubano

I thought His was "il suo" and hers was "la sua." But, according to the help file attached, it could also be "its" or "your" which is not gender specific. I guess the only real way to learn is to speak with a native Italian!!


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

This has been addressed multiple times already on this page. The possessive is an adjective. And like all adjectives, it must agree in gender and number with the noun is modifies, which is the thing possessed, not who possesses it.

"Lei" is the formal form of "tu", like in Spanish "usted" is the formal form of "tú". If you address someone as "tu" then you use all the "tuo/tuoi/tua/tue" possessives (again, depending on the gender and number of what is possessed) and if you address someone as "Lei" (regardless of their gender because here it no longer means "she" but rather a polite/formal "you") then you use all the "suo/suoi/sua/sue" possessives (again, depending on the gender and number of what is possessed).


https://www.duolingo.com/profile/WalterMont226286

Its incorrect, we say His Kitchen or The kitchen of him


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

I have never heard anyone say "the kitchen of him" unironically. Either way, "his kitchen" and "the kitchen of him" are just noun phrases. You were asked to translate a complete sentence:
La cucina è la sua.
The kitchen is his.
This is a perfectly well-formed sentence in English.


https://www.duolingo.com/profile/JorgeFelip2

Is there the word "hers" in English? I have never seen any word like that!!!


https://www.duolingo.com/profile/jag1949

JorgeFelip2 Yes, "hers" is a word in English!

Hers : pronoun

Used to refer to a thing or things belonging to or associated with a female person or animal previously mentioned.

"His eyes met hers"

Another example:

The scarf is hers.

Hope this helps!


https://www.duolingo.com/profile/rjjacob

Does it make sense to label towels (or anything else) "his" and "hers" in Italian?


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

Sure. They'd read di lui and di lei.


https://www.duolingo.com/profile/rjjacob

I don't understand that yet, but thank you.


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

Literally "of him" and "of her".


https://www.duolingo.com/profile/jag1949

"Her" because it is referring to the kitchen. La cucina is femenine. You know this because of "La"


https://www.duolingo.com/profile/mizinamo

In English, the choice of "her" or "his" depends on the owner, not on the possession.

In Italian, the choice of suo or sua depends on the gender of the possession.

So we can say "her kitchen" or "his kitchen" in English, depending on whether the owner is female or male.

The fact that it is referring to the kitchen is irrelevant for the choice of "his" or "her" in English.


https://www.duolingo.com/profile/Rae.F
Mod
Plus
  • 2566

The grammatical gender of the possessive reflects the grammatical gender of what is owned, not who owns it.

Learn Italian in just 5 minutes a day. For free.