Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"Uso la macchina di mio fratello."

Traduzione:I use my brother's machine.

4 anni fa

14 commenti


https://www.duolingo.com/giovaug
giovaug
Mod
  • 25
  • 16
  • 9
  • 8
  • 8

Hanno applicato la formula del "Genitivo sassone". In presenza di un complemento di specificazione (di chi?) si può interscambiare la posizione con il soggetto della frase, aggiungendo l'apostrofo e la "s" e, contestualmente, si taglia l'articolo determinativo. Detta così può sembrare complicata ma, in realtà, con la pratica, è molto semplice ed immediato.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Alba.tdg

Sibling sono fratelli, sia maschile che femminile. La domanda è specifica - di mio fratello -my brother's. Per questo ti da errore.

2 anni fa

https://www.duolingo.com/MiriamOstetrica

La mia traduzione e giusta non si deve considerare errore uno spazio in piu

4 anni fa

https://www.duolingo.com/LuigiBlunt

Perché sibling's car è sbagliato?

3 anni fa

https://www.duolingo.com/FrancescoT444259

Io avrei detto "car".

3 anni fa

https://www.duolingo.com/FulvioSpad

Io non ho "machine" ma "car" e mi da errore, perche? Grazie.

2 anni fa

https://www.duolingo.com/maura100500

Ma car non significa macchina?

2 anni fa

https://www.duolingo.com/massimo.sedona

L' ho scritto correttamente ma non lo accetta!?!

3 anni fa

https://www.duolingo.com/IsabellaBr165673

Ho scritto la medesima frase con la differenza di uno spazio. Perché è sbagliata? In italiano non ci sono queste paranoie....

3 anni fa

https://www.duolingo.com/c.poli78

Disastro spiegatemi sta soluzione va....

4 anni fa

https://www.duolingo.com/ermy48
ermy48
  • 25
  • 25
  • 10

Per esprimere una relazione di appartenenza tra persone, animali, espressioni di tempo. Nazioni, città, si utilizza il Genitivo Sassone secondo il seguente schema: Possessore + S + cosa posseduta. (I use the machine of my brother) = I use my brother's machine

4 anni fa

https://www.duolingo.com/beaotto

Perchè whit my brother non va bene? Mi corregge con of my brother... Faccio ancora confusione

4 anni fa

https://www.duolingo.com/ermy48
ermy48
  • 25
  • 25
  • 10

WITH = CON, OF = DI, però con questa tipologia di frasi dovresti usare il Genitivo Sassone come da esempio e discussioni precedenti, così ti abitui, Bye

4 anni fa

https://www.duolingo.com/giovanna.i12

IO SCRIVO CORRETTAMENTE LA TRADUZIONE PERCHè ME LA SEGNA COME ERRORE? è LA SECONDA VOLGTA

3 anni fa