"¿Por qué no vienes con nosotros?"

Traducción:Por que você não vem conosco?

5/6/2014, 8:49:07 PM

11 comentarios


https://www.duolingo.com/JoshuaDelCarmen
  • 14
  • 12
  • 11
  • 11
  • 8
  • 8
  • 7
  • 5
  • 5
  • 4
  • 4
  • 4
  • 2

¿No debería ser aceptada también "¿por que não vem conosco?"?

7/14/2014, 1:32:33 AM

https://www.duolingo.com/MarijoMorel

Essa foi a minha resposta!

7/17/2014, 9:33:03 PM

https://www.duolingo.com/Loco_Melquiades
  • 24
  • 22
  • 14
  • 11
  • 10
  • 8
  • 3

Marijo, quando usa-se o "por qué" do español -procurando razão de alguma coisa-, em português é equivalente a "por quê", com acento circunflexo.

10/21/2014, 12:27:02 AM

https://www.duolingo.com/NancyNakam

com a gente é mais usado no portugues do brasil

5/6/2014, 8:49:07 PM

https://www.duolingo.com/fa.ceriali

Conosco

7/19/2014, 2:36:49 PM

https://www.duolingo.com/CiroDavid

El diccionario te da "conosco", pero la respuesta correcta es "con nós" Ya perdí la razón

7/20/2014, 6:24:17 PM

https://www.duolingo.com/Loco_Melquiades
  • 24
  • 22
  • 14
  • 11
  • 10
  • 8
  • 3

Conosco é o equivalente a "com" + "nós", assim como comigo é para "com" + "eu". É uma das tantas combinações do português.

10/21/2014, 12:30:43 AM

https://www.duolingo.com/bitelchus66

Conosco?

7/21/2014, 11:32:09 AM

https://www.duolingo.com/CiroDavid

El diccionario te da "conosco", pero la respuesta correcta es "con nós" Ya perdí la razón

7/20/2014, 6:24:17 PM

https://www.duolingo.com/c0smy
  • 25
  • 25
  • 12
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6
  • 162

por que voce nao vem com a gente?? por que esta mal esto?

8/7/2014, 3:09:18 PM

https://www.duolingo.com/Lachati
  • 14
  • 12
  • 9

De verdad que si no aprendo portugués, por lo menos puedo terminar desquisiada. Me sadan de quisio esa forma de calificar porque si es una de tantas formas de decirlo, enconces por qué lo califican como malo. Así nunca voy a avanzar.

11/22/2014, 12:18:14 AM
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.