"Surat ini tidak jelas."

Translation:This letter is not clear.

September 20, 2018

5 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/Aiden212598

"This letter is unclear." Would this not also make sense? It certainly feels more natural than "not clear". However, is it just a literal translation thing?


https://www.duolingo.com/profile/boringtomi

"The letter is not clear" is not accepted...…. I know it's beta but it's sometimes excruciating


https://www.duolingo.com/profile/MasJem

"Ini" means "this", not "the".

I've noticed that Duolingo has taken certain liberties in translating, which makes it difficult to learn the language.

It certainly helps studying but I am missing introductions into the material, explanations and insights. Like with the paid app Babbel. Also not perfect but atleast they explain the context. What I do like about Duolingo is the community, helping each other.

But hey.. it's in Beta.. ;-)


https://www.duolingo.com/profile/MazlinBTau

Seriously Surat ini tidak jelas?!?! How much Duolingo need me look bad this I thing I do not make 3 day streak


https://www.duolingo.com/profile/Dave_Kuta

Autocorrect is smashing my results... I can't find where to turn it off

Learn Indonesian in just 5 minutes a day. For free.