"It is open between May and October."

翻译:它在五月至十月之间开放。

4 年前

12 条评论


https://www.duolingo.com/ZanRobin

开放时间为五月至十月

4 年前

https://www.duolingo.com/WeiDeTaiwan

结构有点不同,所以不会接受。

4 年前

https://www.duolingo.com/wowbbs
wowbbs
Mod
  • 25
  • 1649

如果反过来翻译的话,“It is open between May to October.”也是正确的吧?

4 年前

https://www.duolingo.com/WeiDeTaiwan

from...... to可以接受。 between May to October 不行。

4 年前

https://www.duolingo.com/wowbbs
wowbbs
Mod
  • 25
  • 1649

谢谢~

4 年前

https://www.duolingo.com/yangluenwei

在五月到十月之間它是開放的

4 年前

https://www.duolingo.com/danielweiming

我觉得不应该有是

4 年前

https://www.duolingo.com/yusing0723

這開放在五月到十月之間

4 年前

https://www.duolingo.com/yaoliang11

它在五月到十月之间会开放。 这也不行……哎。

4 年前

https://www.duolingo.com/Cocoyun2014

五月到十月间是开放的

4 年前

https://www.duolingo.com/plzcallmerich

“营业”给我错,伤自尊了

4 年前

https://www.duolingo.com/lurui6152

五月到十月,不应该是from to,between and 不是a和b,怎么是a到b??????

4 年前
每天 5 分钟就能学英语了!且完全免费!