1. Forum
  2. >
  3. Argomento: Spanish
  4. >
  5. "Yo nunca digo que no."

"Yo nunca digo que no."

Traduzione:Io mai dico di no.

September 22, 2018

12 commenti


https://www.duolingo.com/profile/Gabriele505879

Anche se "Io mai dico di no" è formalmente corretta, perché in Italiano non esiste davvero un modo rigido di formare la frase, è quantomeno desueta se mai è stata usata nel parlato; una traduzione più corretta e corrente sarebbe: "Io non dico mai di no".


https://www.duolingo.com/profile/MilenaMone2

la traduzione "io non dico mai di no" mi pare più corretta, ma per duolingo è addirittura sbagliata !!!! assurdo


https://www.duolingo.com/profile/Daniele101597

Altrettanto (io non dico mai no )considerata errata !!! Duolingo a volte traduce dall'ACCADEMIA DELLA CROSTA altro che crusca


https://www.duolingo.com/profile/AlinaFerra3

Concordo con tutti commenti precedenti. Ripeto: i programmatori della app non sono di lingua spagnola e neanche italiana, continuano a propinare un sacco di errori e se ne fregano dei commenti.


https://www.duolingo.com/profile/ilag88

Concordo con voi.


https://www.duolingo.com/profile/YayaSwann1

Non dico mai di no dovrebbe essere accettata


https://www.duolingo.com/profile/serenella159837

In italiano.non si direbbe mai così..si direbbe. "Io.non dico mai di no"


https://www.duolingo.com/profile/pinghel

Non si può sentire ...


https://www.duolingo.com/profile/Marco265379

Aggiornatevi, "non dico mai di no" va assolutamente accettata.


https://www.duolingo.com/profile/Xamelov

"Io mai dico di no" lo potete dire in una commedia teatrale, se proprio vi piace così tanto.


https://www.duolingo.com/profile/Maurizia979677

Direi di Goldoni...

Impara spagnolo in soli 5 minuti al giorno. Gratis.