1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "Здесь нет обуви."

"Здесь нет обуви."

Traducción:Aquí no hay zapatos.

September 22, 2018

5 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/MAfrica1

Yo entendía обувь como calzado en general, no sólo zapatos.


https://www.duolingo.com/profile/Mel533776

Románov da ambos significados:

о́бувь f [8] footwear [calzado], shoes [zapatos]

Y también:

ту́фля f [6: gen. pl.: ту́фель] shoe [zapato], slipper [zapatilla, pantufla]

башма́к m [1 e] shoe [zapato]; clog [zueco]; drag [vestido de mujer (de ❤❤❤❤❤❤❤❤❤)]

быть под башмако́м = be henpecked [ser un calzonazos (un hombre dominado por su mujer)]


https://www.duolingo.com/profile/Mel533776

Muy interesante. Evidentemente Duo censura la palabra "t_r_a_v_e_s_t_i_s" con una fila de corazones. ¡Caramba! ¡Estaba sólo reportando el contenido de un diccionario!


https://www.duolingo.com/profile/MAfrica1

Perdona, no te había dado aún las gracias. Qué manera tan cariñosa tiene nuestro Duo para censurar vocabulario :-)


https://www.duolingo.com/profile/Daniel818234

o No hay zapatos aquí. ¿No es lo mismo? ¡por favor!

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.
Empieza