"Semiliar buku."

Translation:A billion books.

September 23, 2018

This discussion is locked.


One billion books should be accepted!!!


This is for all of you who is non-Indonesian. A million for us is Juta, a billion is Milliar, a trillion is Billiar, quadrillion is Trilliar, and so on. I know, I was confused at first but this is how it works I'm sorry (not)


A billion of Books should be accepted !!! Can someone fix it please?


It should not because it doesn't sound correct in English.


Is semiliar 1,000,000,000 or 1,000,000,000,000? The word billion is never clear in English! In the USA it's the first number, and in the UK the second one OR the first one depending on who you ask (mental innit O.o) Which convention does Indonesian follow?


It's 1,000,000,000 both in the USA and in the UK. The UK followed USA's billion and changed theirs years ago I think.

Learn Indonesian in just 5 minutes a day. For free.