1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "Onun kitabı olumlu bir eleşt…

"Onun kitabı olumlu bir eleştiri alır."

Çeviri:His book receives a positive review.

May 7, 2014

13 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/erencetin

her book takes a positive review olmazmı ?


https://www.duolingo.com/profile/Selcen_Ozturk

hayır "take" daha aktif bir "almak" için kullanılır, bu gibi durumlarda kullanılamaz


https://www.duolingo.com/profile/Burhan_Burak

o zaman niye alır üzerine gelince çıkıyor yanıltmak için mi ?


https://www.duolingo.com/profile/ersinturac

Absürt bir örnek olabilir fakat kafanda canlandırmak için en azından ufak bir destek,

  • durumu anladın mı ?
  • durumu kaptın mı?
  • durumu ayıktın mı?

Normalde anlamak,kapmak,ayıkmak bu kelimeleri duyduğumuz anda ne demek istendiği anlaşılır.Fakat düzgün bir iletişimde hangisini kullanmayı tercih edersin.

Veya şöyle düşünelim,Fiillerin 3 hali olduğunu biliyorsundur.Konuşma sırasında kuracağın cümlenin "fall" e ihtiyacı olduğunu varsayalım o durumda aklına fall gelmedi ve sen fell'i kullanarak cümleni oluşturdun.. bu durumda karşındaki kişi seni yine anlar peki anlaşılmış olman cümlenin doğru olduğunu gösterir mi?

Bu tür spesifik kelimelerin cümleye verdiği anlam iletişim için pek önemli olmasa da doğru iletişim için önemlidir.

Sorgulamak veya sistemi eleştirmek yerine noktayı yakalamaya çalış


https://www.duolingo.com/profile/MajorHealing

Its ile baslayan cumle nasil kabul gorur anlamadim, sonucta bu kelime sifat olarak kullanildiginda cansiz nesneleri ve hayvanlari belirtiyor. E bunlarda kitap yazamayacaklarina gore o şıkkın da dogru olmasi sacma degil mi?


https://www.duolingo.com/profile/yigithanburak

take de almak anlamında receives ile aralarındaki fark nedir


https://www.duolingo.com/profile/SabaBenzer

His book gets a positive review olmaz mı


https://www.duolingo.com/profile/Rabiaylldz

oluyo aynısını yazdım


https://www.duolingo.com/profile/ziya34744

gets olur ya bir dar bir alanda kalmış program tek bir dogru üzerine yogunlaşmak zorunda kalıyor insan buda açıkçası sıkıcı olabiliyor.


https://www.duolingo.com/profile/RufiYildiz

The her book olmaz mi?


https://www.duolingo.com/profile/savasxxx

Kesinlikle olmaz. "my, your, her, his, our" iyelik zamirleridir ve bir şeyin birisine ait olduğunu belirtir. "Onun kitab-ı" buradaki -ı eki iyelik ekidir ve "her book" zaten kime ait olduğunu bildiğimiz bir şeyi tekrar belirli hale getirmek için "the" getiremezsiniz. Şurda kullanabilirsiniz: "Kitap olumlu bir eleştiri alır" "The book gets a positive review". Ya da " O, kitab-ı alır" "He takes the book" buradaki -ı eki belirtili nesne ekidir.


https://www.duolingo.com/profile/cananvural2

The sadece ismin önüne gelir diye biliyorum.Böyle akılda tutmak daha kolay


https://www.duolingo.com/profile/Deyzigl

Bence have de olmalıydı

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.